晏子春秋·景公信用谗佞赏罚失中晏子谏原文-翻译
晏子春秋·景公信用谗佞赏罚失中晏子谏原文|翻译晏子春秋 内篇谏(上) 景公信用谗佞赏罚失中晏子谏第八原文及【原文】 景公信用讒佞〔二〕,賞無功,罰不辜。晏子諫曰:「臣聞明君望聖人而信其教〔三〕,不聞聽讒佞以誅賞。今與左右相說頌也〔四〕,曰:『比死者勉為樂乎〔五〕!吾安能為仁而愈黥民耳矣〔六〕!』故內寵之妾〔七〕,迫奪于國,外寵之臣,矯奪于鄙,執法之吏,並荷百姓〔八〕。民愁苦約病〔九〕,而姦驅尤佚...
2024-07-12 16 0
晏子春秋·景公信用谗佞赏罚失中晏子谏原文|翻译晏子春秋 内篇谏(上) 景公信用谗佞赏罚失中晏子谏第八原文及【原文】 景公信用讒佞〔二〕,賞無功,罰不辜。晏子諫曰:「臣聞明君望聖人而信其教〔三〕,不聞聽讒佞以誅賞。今與左右相說頌也〔四〕,曰:『比死者勉為樂乎〔五〕!吾安能為仁而愈黥民耳矣〔六〕!』故內寵之妾〔七〕,迫奪于國,外寵之臣,矯奪于鄙,執法之吏,並荷百姓〔八〕。民愁苦約病〔九〕,而姦驅尤佚...
仿照说木叶写一篇说柳的暗示性柳絮纷飞柳这个意象在古代诗文中十分常见,自诗经中的“昔我往矣,杨柳依依”起,诗人们就对“柳”情有独钟,仅在一部李商隐集中,以柳命题的诗就有二十多首。诗人们写柳愈多,它的意味也就愈加丰富。柳,谐音“留”,再加上微风吹拂下柳枝绵绵的姿态,决定了它在诗文中最常用来表达依依惜别之意。如李白的《劳劳亭》:“天下伤心处,劳劳送客亭。春风知别苦,不遣柳条青。”诗人原本处在与友人痛苦相...