陋室铭中铭的翻译
    《陋室铭》中“铭”字的翻译是:“古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体。这种文体一般都是用骈句,句式较为整齐,朗朗上口。”以下是小编整理的更多原文字词解释以及文言知识,供同学们深入了解。
  《陋室铭》字词解释
  ⑴陋室:简陋的屋子。铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体。这种文体一般都是用骈句,句式较为整齐,朗朗上口。
  ⑵在(zài):在于,动词
  ⑶名(míng):出名,著名,名词用作动词。
  ⑷灵(líng):名词作动词,显得有灵气。
  ⑸斯是陋室(lòushì):这是简陋的屋子。斯:指示代词,此,这。是:表肯定的判断动词。陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。
  ⑹惟吾德馨(xīn):只因为(陋室铭)的铭文(就不感到简陋了)。惟:只。吾:我,这里是指(陋室铭)的铭文。馨:散布很远的香气,这里指(品德)高尚。《尚书·君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。”。
  ⑺苔痕上阶绿,草入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草青葱,映入帘里。上:长到;入:映入。
  ⑻鸿儒(hóngrú):大儒,这里指博学的人。鸿:同“洪”,大。儒,旧指读书人。
  ⑼白丁:平民。这里指没有什么学问的人。
  ⑽调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。调:调弄,这里指弹(琴)。素琴:不加装饰的琴。
  ⑾金经:现今学术界仍存在争议,有学者认为是指佛经(《金刚经》),也有人认为是装饰精美的经典(《四书五经》),但就江苏教育出版社的语文书则指的是佛经(《金刚经》)而安徽考察则是后者。金:珍贵的。金者贵义,是珍贵的意思,儒释道的经典都可以说是金经。
  ⑿丝竹:琴瑟、箫管等乐器的总称,“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。这里指奏乐的声音。
  ⒀之:语气助词,不译。用在主谓间,取消句子的独立性。
  ⒁乱耳:扰乱双耳。乱:形容词的使动用法,使……乱,扰乱。
  ⒂案牍(dú):(官府的)公文,文书。
  ⒃劳形:使身体劳累(“使”动用法)。劳:形容词的使动用法,使……劳累。形:形体、身体。
  ⒄南阳:地名,今河南省南阳市。诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。
  ⒅南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。诸葛亮,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳卧龙岗中。扬雄,字子云,西汉时文学家,蜀郡成都人。庐:简陋的小屋子。
  ⒆孔子云:孔子说,云在文言文中一般都指说。选自《论语·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”作者在此去掉君子居之,体现他谦虚的品格。
  ⒇何陋之有:即“有何之陋”,属于宾语前置。之,助词,表示强烈的反问,宾语前置的标志,不译。全句译为:有什么简陋的呢?孔子说的这句话见于《论语·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”这里以孔子之言,亦喻自己为“君子”,点明全文,这句话也是点睛之笔,全文的文眼。
  (21)谈笑有鸿儒:谈笑间都是学识渊博的人。鸿:大
  《陋室铭》文言知识
  一词多义金刚经全文解释
  ⒈之:
  ①用于主谓之间,取消句子的独立性:无案牍之劳形
  ②结构助词,相当于“的”:近塞上之人,死者十九
  ③代词,代指前文所指的事物
  ④之,助词,宾语前置的标志,不译。何陋之有
  ⒉往来:
  ①表示交往的人:谈笑有鸿儒,往来无白丁。
  ②表示来来往往的人:其中往来种作(《桃花源记》)
  词类活用
  ⒈名:名词活用动词,出名。例句:山不在高,有仙则名
  ⒉灵:形容词活用为动词,显出有灵气。例句:水不在深,有龙则灵
  ⒊馨:名词活用为动词,有了芳馨。例句:斯是陋室,惟吾德馨
  ⒋乱:形容词的使动用法,使……受到扰乱。例句:无丝竹之乱耳
  ⒌劳:形容词的使动用法,使……感到劳累。例句:无案牍之劳形
  ⒍上:方位名词作动词,蔓上。例句:苔痕上阶绿
  ⒎绿:形容词作动词,变绿。例句:苔痕上阶绿
  古今异义
  ⒈无案牍之劳形(形:身体;今常用义为:样子)
  ⒉惟吾德馨(馨:品德高尚;今义为:芳香.)
  ⒊谈笑有鸿儒(鸿:大,渊博;今义为:鸿雁,书信.)
  ⒋无丝竹之乱耳(丝竹:琴瑟箫笛等管弦乐器,这里指奏乐乐器的声音;今义为:丝绸和竹子)
  5.可以调素琴(调:弹奏;今义为:调解)