姑娘儿:女的。 儿子该儿:男的。颈扛:脖子。策吧子:积极份子,喜欢打小报告的人。 叮叮:蜻蜓。客马儿:青蛙。 划凑(上声)儿:黑白电视机 。怪gua包:拳头。 壳其包儿:膝盖。 打粑糖:麦芽糖。话婆婆儿:话很多的人。 好吃佬儿:贪吃的人。 兹胶:橡皮擦。 三梁梁:用手指做OK状。 坎坎儿:阶梯。 卡卡(阴平)儿:角落。 豁巴齿(ci):缺了门牙的人。 毛儿咪:狗尾巴草。 马泥光:石头。 暴暴/二黄/三瑞:傻瓜。 掰子:瘸子。
二、形容词类:
没得解(gai上声):好得没话说。 血费:讨厌的。 岑头:体面、光鲜的。 撇妥:干净、利落的。 汗流:流了很多汗的。 殃:无精打采的。 滴该儿:非常小的。 直(zi阳平)巴:直爽、豁达的。 岑达:皮肤干裂的。 毛急火辣滴:非常着急的。 乓臭(cou去声):非常臭的。 揽人:
伤口撒盐的感觉。 过细:认真、客气的。 很:利害的。 泡溶哒:过度浸水的。 葛哒:因受潮而不脆的。 讨人嫌:讨人厌的。 不张事:不了解情况、不管事的。 裹/扯(ce上声)人:纠缠不清的。 板眼多:鬼点子多、挑剔的。 三三零滴:葛洲坝集团的。 三医院滴:神经有问题的。 饿(wo去声)牢:贪婪的、贪吃的。 不清白(be阳平):不明事理的、糊涂的。 摸:拖沓的、不着急的。 火背:运气不好的。 瞧达:生气不理人的。 黑曲吗拱滴:黑漆漆的。 造爷:可怜的。 吓(he阳平)都哒:受了惊吓的。 背四(阳平):运气不好的。 挨都都是滴:一个接一个、到处都是的。 趴:软的。 调调森:发抖的、抖动的。
三、动词类:
抠痒:抓痒痒。 扯皮/列阿那地:麻烦、调皮。 穿(cuan阴平)钱:兑换零钱。 zua(阳平)瞌(kuo阳平)睡:打盹儿。 达都:摔倒。 拽(zuai阴平)都:蹲着。 尬事:开始。 zua(阳平)球:踢球。 掰/呼人:骗人。 泅水:游泳。 出拐达:出事了。 带一脚(jio阳平):车停一下。 招呼点:小心点、提防点。 载(阳平)石头儿:投掷石头。 赶车:搭车。 过早:吃早点。 搓一顿:吃一顿。 掉底子:没面子。 巴都:跟着、粘着。 xio(阳平)指该儿:吮指头。 该都:欠着、欠债。 干祸:打架。 日白(be阳平):吹牛、聊天。 缠XX玩:和XX玩。 蛐蛐拱拱:小
声讲话。 歪绞:无道理乱说话。 扯闪:打雷。 弄饭:做饭。 资:擦、抹。 tia(阴平):踩到。 翁起:埋起来。 晕味儿:自我陶醉。 杂都:躲起来。 搞事儿:工作、上班。 糊脏哒:弄脏了。 瑟(阴平):哭。 机都:牵挂着、操心着。 词鱼:宰鱼。 蓬(阴平)灰:扬起灰尘。 瞎扯:说荒谬的话。 见不得:很讨厌。 兴不兴:讲不讲、依不依据。 克:去。 站都:站住。 约起:折叠、打皱。
四、副词类:
哄哄森:吵闹地、声音大地。 窜窜(cuan阴平)森:非常地,例:忙地窜窜森。 窝(阳平)涩涩(阴平)地:使劲地、不顾一切地。 得虽:幸好。 有地无地:频繁地。 先该儿:刚才。 怪不得:难怪。 哈(去声):都。 河(上声)起:使劲地、投入地。 一搞:总是、经常。列哈儿:这里。 那哈儿:那里。 前头:前面。 卯:总是
五、惯用语:
搞吗儿窝?:有什么事吗? 你要哪么搞沙(ria)?:你要怎么样才满意? 不到/搞不清白:不知道。 哪么来窝?:你想怎么样? 巴资不得:巴不得。 你儿:您。 吓(he阳平)我窝:你吓我啊!
搞不好哒:做不成了、处理不了了。 搞不赢哒:来不及了。 是地沙:就是这样啦。 行哒:可以啦、算啦。 哪个兴地窝:不能这样做。
宜昌方言笑话三则:
1、(教室里很吵闹)老师:“你们又在列哈儿讲地个哄哄森沙!讲一哈儿就行哒,莫卯讲卯讲地沙!”
2、主持人:“我宣布本次运动会正式----尬事!” 仪仗队:“尬事尬事、尬事尬事!”
3、学生:“我觉得黑板上的直线都互相垂直。”老师:“很对( dei去声),黑(he)板上地直线哈垂直!”
放假拉哦。。。。。回克哦。。。。回宜昌哦。。。。叉起玩哦。。。。。
火车 终于到达铁路坝 
我要到 屋达
我窝滴(饿的) 不行达
我滴肚子 瘪达(空拉)
我滴JIO(脚)都 麻达
我滴人都 秧达(没力气)
我要七(吃) 嘎嘎(肉)
宜昌滴 房子  还是那个  老样子
车窗外的风景  还是 那个事(可以)
我在车子高头  人兴奋滴要死
马上就到屋达  我窝瑟(使劲)的奔驰
进拉门 喊达 爸爸妈妈嘎公嘎嘎(爷爷奶奶)
第一件事儿 丢达包包儿 说我饿达
我滴妈 看到我心里急滴毛交火辣(很急)
马上端上我最欢七的油闷大虾
我袖子一刷  两个抓子  开始嘎事(大吃)
我妈看到  我窝牢(非常饿)滴样子就喊 乖儿子
我三八两哈(迅速)  就改(解)决达捏盘虾子
我是 直肠子 马上就克上矛司(厕所)
泻完洪 嘎公说 好久没上过该(街)拉
是啊好久没在 宜昌 上过该拉
是爹好久没有在 宜昌 胡过牌拉
吃 撑到拉 就要出克(出去) 走一哈儿
不要回来就在屋里歪都当 乖乖儿
下达楼 上达车 准被出克玩克
想起小时侯儿 出克玩的 一些事儿
儿们一大堆 在该上 到处瞎跑
卡卡儿蝈蝈儿(到处) 都是 好玩 滴地方
儿门 又范嫌(调皮) 又毛皮(赖) 又满抛皮(乱用钱)
不管看到哪个 我们都会跟你皮
衣服看到满窝撮(脏) 裤子穿个西西烂
我们在 地上打滚 还要 刨土抓渠善(蚯蚓)
黑区 妈拱达(很黑拉) 还要到处躲 猛猛墙儿(躲猫猫)
白天还要克 堰塘里 下水抓克妈儿(青蛙)
有些 儿们 那确实 有点儿暴(傻)
外头下雨达 还窝瑟滴(卖力) 要往外头跑
衣服淋滴缺缺湿 还要二黄八廖(瞎调皮)
觉得好笑 我自己也是 捏(这)木搞
大人都说 我们一个二个 是个勺(傻子)
我们 样装无登儿(装傻) 说要 那木搞
你 个我招呼点儿(老实) 说滴 还满撇脱(洒脱)
不要在 大人面前 象个 天音跑(无知的人)
捏还不算什嘛儿 只是办 家家酒儿(过家家)
还有 更神奇滴事儿 你儿 还晓不的
清仁 八早(大清早) 一儿们在河边哈逛
捡到几个马泥光(鹅卵石) 就象捡达宝藏
放到 荷包里 摸滴 马泥光发亮
现在 想起来 觉得有点象个TIANG TIANG(2百5)
走在该上  嘴里唱滴  雀尕雀尕飞(小鸟飞)
大人们说 捏些儿们 哈是小啊飞
走路一摇三摆 半边袖子外头甩
碰到真滴雷肥的(宰钱的) 阿飞 直会打摆
跨子(腿) 交到交到走 象个大得螺(陀螺)
尚不三儿(时不时) 蹦起来 策个(摘)吊金果儿(梧桐树上的一种虫)
有滴儿们策不倒 在 那里无赖活(耍赖)
儿们好心劝他 他还说 你紧我克(你不管我)
坝 坝 里(空地) 有个卖烧烤滴叫 黄胖子
张的 满称头(帅) 但是是个 缺八子(牙齿缺拉)
我们 捏些儿们 也是 象个侧八子(多事的人)
一起站在屋顶上 喊他 社嘎子(小气鬼)
你儿说 捏些 屁事儿 胀德不胀德(缺德)
儿们没的事儿 只会跟 大人搬登儿(闹)
想起 捏些事儿 还是觉得满好玩儿
还是童年的时光 是 最最快乐
有时侯儿 听到嘎嘎坐在屋里 念道
掏心窝儿滴话 让我也 同样感觉到
等到老达退达休  坐在屋里搞嘛儿捏(做什么)
只能 张臣相望李臣相 等到关响(发工资)
憨七哈睡 一天到核 (一天到晚)又无几大味儿
坐在那里没的事 又要打哈儿张花事(东看西看)
看到儿们成滴 就象一条克马链子(蝌蚪)
儿们 看到我们 还是一样跟我皮
我 皮的时候儿 你们 还在哪地
你们还在 门嘎拉里(门缝里) 扒鸡屎
那些儿们还 卯起来 跟你 算坛子(瞎说)
你骂他象三瑞(还是傻子) 他不晓的哪么回事
他还 笑到 望到你 劲广地(带劲的)XUO(吮吸)指尕(手指)
你又觉得 那些儿们 满好玩儿
没的法子啊 他们到底还是儿
有时他们 让你地 心都急肿达
一地地的 一低低儿事 你都没的发
把他 机(放在)在心里几天 都不得消
儿们 肯定不晓的 我有几脑火
你们 都不往心里克 说滴满撇脱
我们捏些老家伙儿 还是真滴耐不活
招呼点儿小心点儿 捏些话都说烂达
他照样 还是不听 你滴话
你儿说 我们老滴是不是 生滴*啊
不过说 转来家家户户都是捏样啊
忙达一出 (忙了半天)还不都是 为达儿们啊
格杂活儿滴(语气词个老子的) 不想达 来说哈区区儿话(悄悄话)
我们年青人 要好好滴 孝敬哈老人嘎(老人家)
趁捏时侯儿还年青要多孝敬哈
不要等到老达再来后悔
当时没有好好滴让妈妈爸爸过上舒服滴儿子(日子)
捏是个大事 我们要把他当回事
儿子出门在外回来达要有点表示
个屋里带点土特产我有这个意识
我带拉 武汉最著名滴精武鸭颈子
三峡宾馆站到了。。。。请下车的乘客准备下车。。。上车的乘客请往里走。。。前门只许上车。。。后门只许下车。。。。。哎,火接。。。到终点站达。。。你在搞嘛儿哦。。。游神哪(心不在焉)。。。哦,谢拉啊。。下车哦 。。。         
:宜昌,地处长江中游,属西南方言区。本文择取上自秭归,下至宜都地段的部分方言词,解释其语义,分析其语用特征,并对其文化意义给予了比较充分的说明。
语言的地域变体,在其形成上,有空间地域的差异,也有历时发展的因素,而在其内层,则与文化,包括民俗文化,有着深刻的内在联系。不同地域的语言,总有一些自成特的东西,三峡宜昌地区的语言自然也不例外。下面,我们从上自秭归,下迄宜都这一长江区段的
词汇中择取词例,来谈谈它们在时间上对古语古义的保留,在空间上和内层文化上对地域物产以及思维认识特征的体现。
一、古语古义的存留
泡(pāo)
“泡”,形容词,意思是盛大而不实,空虚。宜昌民间有一则通俗的歇后语:
八十老太戴胸罩——装泡
“装泡”喻指假作强大,有外强中干义。又如:
这家伙又在发泡了。
“发泡”,即表现出故作出众的姿态。
上述泡的意义,古语有之。清人梁同书《直语补正》上说:“凡物虚大谓之泡”。再向前,魏时张揖《广雅·释诂二》说:“泡,盛也。”汉扬雄《方言》卷二上讲:“泡,盛也……江淮之间谓之泡。”可见,宜昌的形容词“泡”,古语有之。
又,古汉语里,“泡”可指虚而松软,现今宜昌方言同样保留。如:
新打(弹)的被袄(棉絮)好泡乎!
今天的馒头蛮(很)泡乎。此“泡”后加形容词后缀“乎”,其形容词的性质是很明显的。
胖(pāng)
胖,副词。其适用范围约有两种:
1.形体肿胀得厉害。多叠音。例如:这东西丢在水里,过了几天,就泡(pào)得胖胖肿。
2.难闻的气味很浓。如:
一只死猫,弄得满屋里胖臭。
此外,宜都以及枝江一带,胖作形容词,可意指形体大。如:
这颗钉子胖了点儿,不适合打在这块薄板子上。
考察胖的渊源,古代字书中记有上述意义。南北朝顾野王《玉篇·肉部》:“胖,肨胀也。”宋代《广韵·绛韵》:“胖,肨臭貌。”
一曏(xiàng)时
“一曏时”是一个固定的习惯说法,为名词性短语,意思是刚过去的较长一段时间。例如:
没见小易有好一曏时了。小桃一曏时没来了。
这一固定短语中的“曏”原是古语的存留。“曏”《说文解字》解释说:“不久也。”不过,应该注意的是,这“不久”,时间却不一定短。《左传·僖公二十八年》上有“曏役之三月”的话,意思是说刚刚过去三个月的战役。三个月,一个季度,时间不算短的吧。所以,《说文解字》所说的“不久”,只是在于说明刚刚过去。如今,“曏”通常写作“向”,一曏时即作“一向时”,追寻本原,实应作“曏”。
嚷(rǎng)
“嚷”,上声,动词,斥责;责备。例如:
考试没考好,他爸爸又会嚷他。
这么调皮捣蛋,告诉你妈,叫你挨嚷。(挨嚷,即受斥责)
嚷,本是让的分化字。让的本义正是斥责、责备。《说文解字》说:“让,相责让也。”由此可见,嚷在宜昌方言中的用法,正是它所承担的让字本义的存留。
德(dē)
德,平声,动词,意义是用力顶、击从而使物体上升。例如:
用拍子德乒乓球,看谁德得次数多。
她把毽子德得太高,所以速度就不如别人了。
“德,”从文字的构成看,其表义的形符是“双立人”,双立人在汉字构造中,意义与行走、移动有关。《说文解字》解释“德”的本义时说:“德,升也。”清代学者段玉裁联系他家乡的方言俗语在其《说文解字注》中说:“今俗谓用力徙前曰德,古语也。”由此观之,段玉裁的浙江家乡,把用力让物体向前移动称作“德”。参照段氏的说法,我们大约可以说,在湖北宜昌,“今
俗谓用力使物上升曰德,亦古语也。”
(pā)
,平声,与森林之林有别。《说文解字·七下》收录此字,并解释说:“葩之总名也。”
宜昌方言中,有一个动词,音念pā,意义之一是分散。例如:
一鸡子把稻场中的谷堆pā得稀烂。例中的pā,其字大概应用“”。
”,本虽“葩之总名”,但从构字所表达的意义来看,它也有分散的意义。“散”,《说文解字》中枕即从、从攴,其解释说:“散,分离也。从攴,从,分散之义也。”可见,“”在上古汉语里,或者说在古代汉字系统里,原有分散的意义。
我把婆婆拉下水此外,分散即可导致遮覆的范围加大,因而可引中为铺占(大面积占据)。例如:
这半吊子不晓得一点儿礼行,坐到桌子上(旁),一就一大方,别人还哪里坐得下来。
(tiǎo)
,动词,垂挂。例如: