希腊神话童话故事:埃洛斯的风袋
我们在海上航行了九天九夜。到了第十天的晚上,我们已经来到家乡伊塔刻岛的四周,连岛上燃烧着的烽火也看得清清晰楚。偏偏在这时,我由于连日劳累,不禁睡着了。乘我睡着时,我的同伴们纷纷猜想埃洛斯国王送给我的皮袋内装着什么礼物。他们全都认为袋里肯定是金银珠宝。一个心怀妒嫉的人自言自语地说:“这个奥德修斯无论到哪里都受到重视和敬重!看看他一个人从特洛伊带回多少战利品啊!可我们呢,我们一样冒险和吃苦,却落得两手空空。埃洛斯这次又送给他满满一口袋金银财宝。怎么样,让我们看看里面究竟有多少?”其他人听了他的建议都赞成。他们刚解开袋口,全部的风都咆哮而出,将我们的船又吹进波浪汹涌的大海上。
我被风声惊醒。当我看到我们遭到的不幸时,恨不得跳进海里,让波浪把我掩埋。可是我安静下来,打算逆来顺受。肆虐的大风又把我们送回埃洛斯的海岛。我让同伴们留在船上,只带了一个朋友和一个使者去国王的宫殿。国王和妻子儿女们正在用午餐。他们看到我们又回来了,感到很惊异。当他听说了我们转回来的缘由时,治理风的埃洛斯生气地从椅子上站起来,大声说:“真是可恶的人,神祗会惩处你的!滚出去!”他把我赶了出去。我们哀痛地回到船上连续航行。我们在海上漂泊了七天,仍旧没有观察陆地的影子,都感到无望了。
最终,我们看到一处海岸,岸上有一座碉楼众多的城堡。后来听说,
它叫忒勒菲罗斯城,是莱斯特律戈涅斯人居住的地方。我们当时还不知道,而且也看不清城里有什么奇怪之处。我们驶进山岩包围的港口。港内海水安静如镜。船停靠后,我登上山岩,放眼四望,看不到一块耕地,也看不到牛羊。我只观察城头青烟升上天空。我派出两个朋友和一名使者前去侦察。他们沿着一条林间小道向冒烟的地方走去,来到城墙四周,遇到一位年轻的妇女。她是莱斯特律戈涅斯国王安提法忒斯的女儿,刚要到阿尔塔奇亚的泉水那儿去汲水。姑娘高大得使他们惊讶。她友好地给他们教导去父亲宫殿的路,并满意了他们的愿望,介绍了关于城市和居民的状况。他们真的进了城,并走进宫殿,观察莱斯特律戈涅斯人的王后,高大得犹如一座山峰站在他们面前时,都惊得目瞪口呆。看来莱斯特律戈涅斯人也是吃人的巨人。王后赶忙叫出丈夫,他马上抓起使者,国王下令将他洗净,烹煮,当作他的晚餐。其余两人吓得舍命逃跑。国王下令追击。一千多全副武装的莱斯特律戈涅斯巨人追了上来,用巨石朝我们的船砸来,四周响起船板破裂和垂死者的呻吟声。我早已把自己的船停在一块岩石的后面,可怕的巨石砸不到这儿。其它的船都被砸沉了。后来我带着幸存下来的少数伙伴,驾船逃离了港口。海面上漂移着死尸,惨不忍睹。
我们挤在一只船上,连续航行。过了几天,来到埃埃厄海岛。这里住着漂亮的女仙喀耳刻。她是太阳神和海神女儿珀耳塞所生的孩子,是国王埃厄忒斯的妹妹。喀耳刻在岛上有一座美丽的宫殿。当我们驶进港湾时,还不知道谁住在这儿。我们停靠后,因过分疲惫和悲伤,就躺在岸边的草地
书包里的故事上睡着了,始终睡了两天两夜。第三天早晨,我佩着剑,执着长矛,动身去探询状况。不久,我发觉了
一楼青烟从宫中升起,不禁想起不久前发生的可怕的事情,因此打算还是回到朋友们的身边。当时我们快要断粮了,肯定是神祗可怜我们,在我回来的途中突然发觉一头高大的雄鹿。我用长矛掷去,击中它的背部,尖从肚子上透出来。雄鹿尖叫一声倒在地上死了,我拔出长矛,用柳条编成绳索,捆住鹿脚,然后将它背在背上,朝船走来。
同伴们看到我肩上扛回了一头美丽的猎物特别快乐。我们将鹿肉烤得喷香,又出剩下的一点点面包和酒,坐下来大吃。我给他们讲起宫中冒出青烟的事,可是他们都没有士气去侦察,由于他们还记得库克普罗斯人的山洞和莱斯特律戈涅斯国王的海港。只有我一个人还没有丢失士气。于是我把同伴们分为两队。我率领一队,欧律罗科斯率领另一队。然后我们在战盔里抽签,结果欧律罗科斯中签,于是他带着二十二名伙伴动身。他们心惊胆战地朝着我所观察有烟冒出的地方走去。
不久,他们到了一座华美的宫殿,这宫殿坐落在绿荫遮挡的山谷里,四周围着美丽的围墙。这儿就是女仙喀耳刻居住的地方。他们走近宫门,突然观察宫院里有很多野狼和猛狮在奔驰。野狼露出尖尖的牙齿,狮子抖动着蓬乱的鬣毛,他们怕得正想逃跑时,那野兽已将他们团团围住。惊奇的是那些野兽很温柔,只是渐渐地走过来,像向仆人摇尾乞怜的狗一样。我们后来才知道,它们原来都是人,是被喀耳刻用魔法变成了野兽。
由于这些野兽没有损害他们,所以他们又鼓起士气,走近宫殿的大门。他们听到宫殿里传来喀耳刻奇妙
的歌声,她一边唱歌,一边赶织一件奇妙而美丽的衣裳。只有仙女才有这种本事。我的一个最要好的朋友波吕忒斯最先看到她,感到很快乐。在他的建议下,我的朋友们一齐唤她出来。喀耳刻走到门外,友好地请他们进去。除了欧律罗科斯外,大家都跟她进去了。欧律罗科斯是一个很慎重的人,他吸取了以往的教训,疑心其中有诈。
喀耳刻把其余的人领进宫殿,请他们坐在华美的椅子上。她端来了乳酪、面粉、蜂蜜和醇厚的美酒,把它们掺和在一起,调制成可口的糕点。乘他们不留意时在里面搀进了一些魔药。吃了这种糕点的人,就会神志迷乱,遗忘他们的家乡,并变成动物。我的同伴们刚咬了一口,就变成了全身长毛的公猪,并发出了猪叫声。这时喀耳刻把他们赶进了猪圈,扔给他们一些僵硬的橡实和野果。
欧律罗科斯从远处把这一切都看在眼里。他赶忙转身向船上奔来,想向我报告朋友们的凄惨遭受。他跑得气喘吁吁,到了船上,吓得一时说不出话来,只是流泪。在我们一再催逼下,他才说出了这件恐惧的事。我一听,赶忙佩上宝剑,拿起弓箭,要他带我去宫殿。可是,他用双臂抱住我的双膝,请求我留在这里,不要自投罗网。“请信任我,”他哽咽着说,“你不但救不了朋友们,连自己也不能回来。还是让我们赶快离开这个该死的海岛吧!”我让他留下来了,单独去救我的朋友们。在路上,我遇到一个年轻人,他向我举起金杖,因此,我很快认出他是神祗的使者赫耳墨斯,
他友好地抓住我的手说:“可怜的人哪,你在这里干什么?你的朋友们全被迷人的喀耳刻变成了公猪,关
在猪圈里。你想救出他们吗?弄不好你会像他们一样。我在这里送你一样防身的东西。你只要带上这种药草,……”他说着从地上拔起一株开着白花的黑根草,告知我这草是魔草。“你只要带上这种草,她就不能损害你。他会给你调制一种甜美的酒,并乘机加进魔药。但这种草却可以爱护你,使她不能将你变成一头猪。假如他用长长的魔棒来触你,你就抽出宝剑朝她奔过去,装出刺杀她的样子。这时,她就会求饶,你要迫使她宣誓,保证不损害你。以后,你就可以放心地和她住在一起。等你和她熟识后,她就不会拒绝你的要求,相反会同意把你的朋友恢复成人!”
赫耳墨斯说完后,就离开了,消逝得无影无踪。于是,我朝喀耳刻的宫殿走去。到了宫门口,我大声召唤她。她走出来,友好地招呼我进去,请我坐在华美的椅子上,并在我的脚下放了一张搁脚凳,然后在一只金碗内调酒。还没等我把酒喝完,她就迫不及待地用魔杖触我,并且毫不疑心她的魔力。她说:“到猪圈里去你的朋友吧!”我抽出宝剑,朝她奔去。她惊叫一声,倒在地上,伸出双手抱住我的双膝,向我请求:“可怜可怜我吧!宏大的人,你是谁?我的魔药对你也失效了,从来没有人能反抗我的魔力。莫非你就是奥德修斯?很多年前,赫耳墨斯向我预言,说你从特洛伊回国时必经此地。假如真是这样,就请你收起宝剑,让我们成为朋友吧!”可是我并没有放下宝剑,答复她说:“喀耳刻,你把我的随从骗进宫