外国著名现代诗歌(2)
外国著名现代诗歌篇(四)
李子不一定落在李子树周围,
苹果不一定落在苹果树附近……
少言寡语不一定大智若愚,
谈笑风生未必就是不严肃认真。
美人儿不一定心灵空虚,
傻大不一定能有好命……
恋人儿不一定一帆风顺,
单身汉不一定永远不幸。
真正的爱情不一定就只有一次,
两次三次真正的爱也有可能……
真理不总在长者手里,
年轻人的话有时也不妨听听。
金钱不一定带来不幸,
两手空空就值得高兴?
生活会向我们提出许多问题,
我们一定能回答吗,能否总能……
外国著名现代诗歌篇(五)
Love is like the wild rose-briar. Friendship like the holly-tree.
爱情就像野玫瑰,友情却如冬青树。
The holly is dark when the rose-briar blooms. But which will bloom most constantly?
玫瑰开花时冬青黯无光,但究竟谁能坚持更久长?
外国现代诗歌The wild-rose briar is sweet in the spring. Its summer blossoms scent the air;
春天野玫瑰灿烂开放,夏日里玫瑰把风儿薰香。
Yet wait till winter comes again. And who will call the wild-briar fair?
但当严冬再次来临之时,谁还会赞美野玫瑰的美丽?
Then scorn the silly rose-wreath now. And deck thee with the holly's sheen.
那时你不屑于枯萎的玫瑰,而用冬青的光彩将你装扮。
That when December blights thy brow. He may still leave thy garland green.
当十二月的严寒袭上你的眉头,你的冬青花环依旧绿意盎然。