英语中关于狼的谚语
  (as)greedy as a wolf (非常贪婪, 贪得无厌)
 cry wolf (喊“狼来了”, 发假警报)
 eat like a wolf (贪婪地吃, 狼吞虎咽)
 have [hold] a wolf by ears (骑虎难下)
 have a wolf in the stomach (饿极了
 He sets the fox to keep the geese. 引狼入室。
  When the fox preaches take care of your geese. 黄鼠狼给鸡拜年,没安好心。
  the wolf at the door 比喻家庭面临的财政问题。
  He holds a wolf by the ears. 拧狼耳,即骑虎难下。
  The wolf may lose his teethbut never his nature.狼的牙齿会掉,本性却改不了。
 The death of wolves is the safety of the sheep.(狼死羊安)
  a lone wolf (不喜欢与人来往的人, 喜欢独居的人; 独自作案的罪犯
  wolf-call (鬼调戏妇女时的怪叫 wolffish
  Dont trust a goat with the kitchen-garden关于狼的谚语or a wolf with sheepfold. 不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈。
 Who keeps company with wolves will learn to howl. 和狼在一起,就会学狼叫。
 Man is a wolf to man. 人对人是狼。(人心狠,人吃人)
 A growing youth has a wolf in his belly. 年轻人,在成长,吃起饭来像饿狼。
 A wolf in sheeps clothing 匹着羊皮的狼。
 The wolf may lose his teethbut never his nature.(狼的牙齿会掉,本性却改不了。)
 wolf in sheeps clothing (披着羊皮的狼
 cry wolf (虚张声势;报谎喊“狼来了”
 One must howl with the wolves. (跟狼在一起, 就得学狼叫; 入乡随俗。)
  sea wolf (狼; 任何贪食的大海鱼。海盗; 私掠船。潜艇。)
  see[have seen]a wolf (张口结舌, 说不出话来。)
 set the wolf to keep the sheep (叫狼看守羊; 引狼入室。)
 the big bad wolf (令人恐怖的人或物。)
 throw to the wolves (送入虎口; ...于险境)
 wake a sleeping wolf (自麻烦)
  He who keeps company with a wolf will learn to howl. (跟狼在一起, 就会学狼叫; 近墨者黑。)
  keep the wolf from the door (拒狼门外。也可翻译成“免于挨饿,勉强度日”)。
  have a wolf in ones stomach (肚里有狼)是指“饥肠辘辘”。
  have a wolfish appetite 是“有狼一般的食欲”。
to wolf down ones food 是“狼吞虎咽的吃东西”。
  Keep the wolf from the door 是“得免饥寒”。
We were in those days very poorand keeping the wolf from the door proved no easy task 那时,我们很穷,求温饱很不容易。