红楼诗词《白海棠和韵二首(湘云)》原文及鉴赏
(最新版)
编制人:__________________
审核人:__________________
审批人:__________________
编制单位:__________________
编制时间:____年____月____日
序言
  下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!
  并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名
著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!
In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!
红楼诗词《白海棠和韵二首(湘云)》原文及鉴赏
  【导语】:
  《白海棠和韵二首(湘云)》 其一 神仙昨日降都门,种得蓝田玉一盆(2)。 自是霜娥偏爱冷,非关倩女亦离魂(3)。 秋阴捧出何方雪?雨渍添来隔宿痕(4)。 却喜诗人吟不倦,肯令寂寞度朝昏(5)? 其二
  《白海棠和韵二首(湘云)》
  其一
  神仙昨日降都门,种得蓝田玉一盆(2)。
  自是霜娥偏爱冷,非关倩女亦离魂(3)。
  秋阴捧出何方雪?雨渍添来隔宿痕(4)。
  却喜诗人吟不倦,肯令寂寞度朝昏(5)?
  其二红楼梦诗词鉴赏
  蘅芷阶通萝薜门,也宜墙角也宜盆(6)。
  花因喜洁难寻偶,人为悲秋易断魂(7)。
  玉烛滴干风里泪,晶帘隔破月中痕(8)。
  幽情欲向嫦娥诉,无奈虚廊月昏(9)!
  【注释】
  (1) 白海棠和韵二首:湘云后来赶来参加诗社,一气作了二首和韵诗,并取别号“枕霞旧友”,因她在南京的老家园子里有一处景点“枕霞阁”,想必是她儿时玩过的地方。
  (2) “神仙”二句:神仙,指第三句中的霜娥女神。都门,京城。蓝田,地名,在今陕西省西安市东部,以蓝田山得名,矿产丰富,玉石最著名,称“蓝田玉”。蓝田玉,喻指白海棠。
  (3) “自是”二句:自是,本来就是。霜娥,即青女,神话传说中的霜雪女神。《淮南子·天文训》:“至秋三月……青女乃出,以降霜雪。”高诱注:“青女,天神,青霄玉女,主霜雪也。”李商隐《霜月》诗:“青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。”倩女亦离魂,郑光祖《迷青琐倩女离魂》(杂剧,取材于唐传奇故事《离魂记》):张倩女与王文举相爱,为母阻挠,文
举被迫进京赶考,倩女思念文举,魂魄离躯,赶上文举,结为夫妇。亦,作语助,用于句首或句中,无义。《诗·周颂·臣工》:“亦又何求?”乐府诗歌《木兰辞》:“女亦无所思,女亦无所忆。”
  (4) “秋阴”二句:秋阴,秋天带有寒意的天气。雪,喻指白海棠。雨渍,雨水侵浸。隔宿,隔夜,这里指整夜。痕,雨水侵浸的渍痕。
  (5) “却喜”二句:却喜,但喜、只喜。肯,根据疑问句意当为“岂肯”(脂京本、脂戚本作“岂”),怎么肯。令,使她(白海棠)。朝昏,早晨与黄昏。
  (6) “蘅芷”二句:蘅芷、萝薜,详见第十八回《蘅芷清芬》注释(1)(2)。也,副词,表示同样。
  (7) “花因”二句:喜洁,喜欢高洁。偶,伴侣、友朋,指与白海棠同样的花。为,若、如果。《韩非子·内储说下》:“王甚喜人之掩口也,为近王,必掩口。”断魂,同销魂,形容极度悲伤痛苦。李纨守寡受三从四德束缚,湘云性格豪爽、豁达不拘,应该不受此束缚,但她在丈夫早丧后坚决守寡一生,极度怀念丈夫,落到销魂断肠的境地,由此诗特别是此二句可窥其原委。
  (8) “玉烛”二句:玉烛,原指清和、风调雨顺天气。这里借指白蜡烛,比喻白海棠。晶帘,水晶帘(白半透明),比喻白海棠。痕,指白海棠身影。
  (9) “幽情”二句:幽情,深远、深沉的感情。嫦娥,神话中后羿之妻,也称恒娥、姮娥。故事见于《淮南子·览冥》及高诱注:后羿从西王母处得到不死之药,嫦娥偷吃后,飞奔月宫成仙。虚廊,空廊。月昏,形容夜昏暗(有月亮,但被云层、雾霭遮没)。
  【译文】
  西风乍起,庭园落叶纷纷,正是白海棠花开时分;一朝满盆皆白,剔透如蓝田玉石堆满了花盆,我疑为昨夜霜雪女神下降京城,施展了法门。白美人一身白蝉衣,她本性和霜雪女神一样喜欢寒冷,并非学那多情的张倩娘追随恋人,肉体脱离了灵魂,才不觉寒冷。秋深愈冷,秋阴从哪里捧来白雪吸走了热分,一夜的寒雨又给白美人添上一层渍痕。但喜诗人们吟咏白美人的兴致不倦,岂肯让她受冻又寂寞地度过一个个清晨与黄昏?
  庭院里长满了蘅芷、萝薜,从廊下阶前一直蔓延到院门;白海棠却适宜种在墙角,也适宜栽于盆中。她太喜爱高洁,所以难以寻觅到伴侣和友朋;由此可见人要是太过悲秋,就容易产生
伤感甚至销魂。秋渐深、霜渐浓、风渐紧,她像白蜡烛在秋风里流干了眼泪,她又像水晶帘子隔断了自己在月亮里的影痕。她孤独、满怀幽怨之情,想对月宫嫦娥诉说,怎奈空廊上月昏昏!