红楼诗词《琴词(黛玉)》原文及鉴赏
(最新版)
编制人:__________________
审核人:__________________
审批人:__________________
编制单位:__________________
编制时间:____年____月____日
序言
  下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!
  并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名
著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!
In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!
红楼诗词《琴词(黛玉)》原文及鉴赏
  【导语】:
  《 琴词(黛玉)》 风萧萧兮秋气深(1),美人千里兮独沉吟(2)。望故乡兮何处,倚栏杆兮沾涕襟(3)。山迢迢兮水长,照轩窗兮明月光(4)。耿耿不寐兮银河渺茫,罗衫怯怯兮风露凉(5)。子之遭兮不自
  《 琴词(黛玉)》
  风萧萧兮秋气深(1),美人千里兮独沉吟(2)。望故乡兮何处,倚栏杆兮沾涕襟(3)。山迢迢兮水长,照轩窗兮明月光(4)。耿耿不寐兮银河渺茫,罗衫怯怯兮风露凉(5)。子之遭兮不自由,予之遭兮多烦忧(6)。之子与我兮心焉相投(7),思古人兮俾无尤(8)。人生斯世兮如轻尘,天上人间兮感夙因(9)。感夙因兮不可惙,素心如何天上月(10)!
  【注释】
  (1) “风萧萧”句:描写的是深秋萧瑟景象。风萧萧,风吹过发出的声音。《楚辞·九怀·蓄英》:“秋风兮萧萧。”《史记·刺客列传》:“风萧萧兮易水寒。”秋气深,秋天景浓深,犹言深秋时节。
  (2) “美人”句:描写的是美人远离家乡的愁苦境况。美人,黛玉自喻。千里,非确数,极言
远离。独沉吟,独自沉思并喃喃自语(含孤单寂寞之意)。
  (3) 沾涕襟:即涕沾襟,泪水沾湿了衣襟。
  (4) “山迢迢”二句:描写的是美人思念家乡、思念父母,问照耀轩窗的明月光是不是和家乡一样的明月光。迢迢(tiáo),形容路途遥远。轩窗,泛指窗户。轩,有窗的长廊或小屋子。
  (5) “耿耿”二句:描写的是美人思念家乡,思念父母,心事重重,不能安睡,身体本来虚弱,更不胜秋寒的情状。耿耿不寐,心中不安宁而睡不着觉。耿耿,形容心中不能宁贴。《诗·邶风·柏舟》:“耿耿不寐,如有隐忧。”怯怯,形容体质虚弱。
  (6) “子之”二句:子,你。遭,遭遇。予,我。
  (7) “之子”句:之,此,这。《诗·周南·桃夭》:“之子于归。”焉,相当于“是”(判断词),用在句中,确指行为的对象。《左传·隐公六年》:“我周之东迁,晋、郑焉依。”这里“相投”的对象是“(你与我的)心”。