高考文言文断句题-《史记》中的故事06—10则
6.多多益善
断句:上尝从容与信言诸将能各有差上问曰如我能将几何信曰陛下不过能将十万上曰于君何如曰臣多多而益善耳上笑曰多多益善何为我禽信曰陛下不能将兵而善将将此乃信之所以为陛下禽也
(《史记·淮阴侯列传》)7.胶柱鼓瑟
断句:后四年赵惠文王卒子孝成王立七年秦与赵兵相距长平时赵奢已死而蔺相如病笃赵使廉颇将攻秦秦数败赵军赵军固壁不战秦数挑战廉颇不肯赵王信秦之间秦之间言曰秦之所恶独畏马服君赵奢之子赵括为将耳赵王因以括为将代廉颇蔺相如曰王以名使括若胶柱而鼓瑟耳括徒能读其父书传不知合变也赵王不听遂将之
史记中的故事(《史记·廉颇蔺相如列传》)8.管鲍相知
断句:管仲夷吾者颍上人也少时常与鲍叔牙游鲍叔知其贤管仲贫困常欺鲍叔鲍叔终善遇之不以为言已而鲍叔事齐公子小白管仲事公子纠及小白立为桓公公子纠死管仲囚焉鲍叔遂进管仲管仲既用任政于齐齐桓公以霸九合诸侯一匡天下管仲之谋也管仲曰吾始困时尝与鲍叔贾分财利多自与鲍叔不以我为贪知我贫也吾尝为鲍叔谋事而更穷困鲍叔不以我为愚知时有利不利也吾尝三仕三见逐于君鲍叔不以我为不肖知我不遭时也吾尝三战三走鲍叔不以我为
怯知我有老母也公子纠败召忽死之吾幽囚受辱鲍叔不以我为无耻知我不羞小节而耻功名不显于天下也生我者父母知我者鲍子也鲍叔既进管仲以身下之子孙世禄于齐有封邑者十余世常为名大夫天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也
(《史记·管晏列传》)9.一诺千金
断句:楚人曹丘生辩士数招权顾金钱事贵人赵同等与窦长君善季布闻之寄书谏窦长君曰吾闻曹丘生非长者勿与通及曹丘生归欲得书请季布窦长君曰季将军不说足下足下无往固请书遂行使人先发书季布果大怒待曹丘曹丘至即揖季布曰楚人谚曰得黄金百不如得季布一诺足下何以得此声于梁楚间哉且仆楚人足下亦楚人也仆游扬足下之名于天下顾不重邪何足下距仆之深也季布乃大说引入留数月为上客厚送之季布名所以益闻者曹丘扬之也
(《史记•季布栾布列传》)10.纸上谈兵
断句:赵括自少时学兵法言兵事以天下莫能当尝与其父奢言兵事奢不能难然不谓善括母问奢其故奢曰兵死地也而括易言之使赵不将括即已若必将之破赵军者必括也及括将行其母上书言于王曰括不可使将王曰何以对曰始妾事其父,时为将身所奉饭饮而进食者以十数所友者以百数大王及宗室所赏赐者尽以予军吏士大夫受命之日不问家事今括一旦为将东向而朝军吏无敢仰视之者王所赐金帛归藏于家而日视便利田宅可买者买之王以为何如其父父子异
心愿王勿遣王曰母置之吾已决矣括母因曰王终遣之即如有不称妾得无随坐乎王许诺赵括既代廉颇悉更约束易置军吏秦将白起闻之纵奇兵佯败走而绝其粮道分断其军为二士卒离心四十余日军饿赵括出锐卒自搏战秦军射杀赵括括军败数十万之众遂降秦秦悉坑之
(《史记·廉颇蔺相如列传》)
参考答案:
6.多多益善
原文:上尝从容与信言诸将能,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。”上笑曰:“多多益善,何为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。”
(《史记·淮阴侯列传》)译文:刘邦曾经随意与韩信谈论各位将领的才能,认为他们各有高下。刘邦问:“像我,能够统领多少士兵?”韩信说:“陛下您只不过能带领十万人。”刘邦说:“对你来说你能带领多少呢?”韩信说:“我的士兵越多越好。”刘邦笑着说:“带兵越多越好,那你为什么被我捉住(“禽”通“擒”)了呢?”韩信说:“陛下您不善于带领士兵,但善于统率将领,这就是(乃)我被陛下捉住的原因。”
7.胶柱鼓瑟
原文:后四年,赵惠文王卒,子孝成王立。七年,秦与赵兵相距长平,时赵奢已死,而蔺相如病笃,赵使廉颇将攻秦,秦数败赵军,赵军固壁不战。秦数挑战,廉颇不肯。赵王信秦之间。秦之间言曰:“秦之所恶,独畏马服君赵奢之子赵括为将耳。”赵王因以括为将,代廉颇。蔺相如曰:“王以名使括,若胶柱而鼓瑟耳。括徒能读其父书传,不知合变也。”赵王不听,遂将之。
(《史记·廉颇蔺相如列传》)译文:四年以后,赵惠文王去世,太子孝成王即位。孝成王七年,秦军与赵军在长平对阵(“距”通“拒”,抵御),那时赵奢已死,蔺相如也已病危(笃),赵王派廉颇率兵攻打秦军,秦军几次打败赵军,赵军坚守营垒(壁)不出战。秦军屡次(数)挑战。廉颇置之不理。赵王听信秦军间谍散布的谣言。秦军间谍说:“秦军所憎恨畏忌(恶)的,就是怕马服君赵奢的儿子赵括来做将军。”赵王因此就以赵括为将军,取代了廉颇。蔺相如说:“大王只凭名声来任用赵括,就好像用胶把调弦的柱粘死再去弹瑟那样不知变通。赵括只会读他父亲留下的书(书传),不懂得灵活应变(合变)。”赵王不听,还是命赵括为将。
8.管鲍相知
原文:管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠。及小白立为桓公,公子纠死,管
仲囚焉。鲍叔遂进管仲。管仲既用,任政于齐。齐桓公以霸,九合诸侯,一匡天下,管仲之谋也。管仲曰:“吾始困时,尝与鲍叔贾,分财利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。吾尝三战三走,鲍叔不以我为怯,知我有老母也。公子纠败,召忽死之,吾幽囚受辱,鲍叔不以我为无耻,知我不羞小节,而耻功名不显于天下也。生我者父母,知我者鲍子也。”鲍叔既进管仲,以身下之。子孙世禄于齐,有封邑者十余世,常为名大夫。天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。
(《史记·管晏列传》)译文:管仲又名夷吾,是颍上人。青年时经常与鲍叔牙交往(游),鲍叔知道他有贤才。管仲家境贫困,常常占用(欺)鲍叔的一部分财产,鲍叔却一直待他很好,不因这而生怨言。后来鲍叔服侍(事)齐国的公子小白,管仲服侍公子纠。到了小白立为桓公的时候,公子纠被杀死,管仲也被囚禁。鲍叔就向桓公保荐(进)管仲。管仲被录用以后,在齐国掌理政事,齐桓公因此而称霸,多次(九)召集诸侯会盟,匡正天下,都是管仲的谋略。管仲说:“当初我贫困的时候,曾经同鲍叔一道做买卖(贾),分财利往往自己多得,而鲍叔不将我看成贪婪的人,他知道我贫穷。我曾经替鲍叔出谋办事,结果事情给弄得更加处境恶劣(穷困),而鲍叔不认为我是愚笨的人,他知道时机有利和不利。我曾经多次