桂枝香王安石翻译
登上高楼纵目远眺,故都金陵正值晚秋时节,天气正变得清朗肃爽。
王安石桂枝香
  长江奔流千里澄净如白绢一般,青翠的山峰攒聚在一处。
  斜阳里船只来来去去,西风吹着斜立的酒旗飞舞。
  天际的彩船如在云里,白鹭纷纷似从天河飞起,如此胜景丹青也难以画出。
  想当年这里一片繁华竞相追逐。可叹有人兵临城下有人醉饮楼头,六朝旧事悲恨相续不断。
  千百年后登临时,对此空自嗟叹昔日的盛衰荣辱。
  六朝旧事已随流水逝去,只剩下寒烟衰草凝成一片绿。
  到如今歌女还不知亡国之恨,时时唱着那只《后庭花》的曲子。