本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!
授权书格式== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==
专利授权书英文版
篇一:授权委托书-中英文版
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms.
______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and
__________(company name).
Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic,
has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]
By [Signature][Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]
[Print address]
有权签字人委托书
兹全权委托 X X X 先生(女士)和 X X X 先生(女士)代表本公司与贵公司签署货物买卖合同事宜,其代表本公司签署的合同、订单以及其他文件,本公司确认其法律效力。以上代理人的签名样本如下:
X X X X X X(签字样本)
X X X X X X(签字样本)
以上代理人的签字在本公司送达贵公司有关变更通知以前,本公司确认其法律效力。
X X X X 有限公司董事长:X X X(签字)(公司印章)200X年X月X日
篇二:专利代理委托书 (中英文)
专利代理委托书(中
英文) POWER OF ATTORNEY
【本文书由盈科研究院赵成伟、刘永沛、牟晋军律师提供】
专利代理委托书(中英文)
POWER OF ATTORNEY
我/我们是的公民/法人,根据中华人民共和国专利法第19条的规定,兹委托(机构代码),并由该机构指定其专利代理人、代为办理名称为申请号(或专利号)/国际申请号为的专利申请在中华人民共和国的全部专利事宜。
Pursuant to the Arti cle 19 of the Patent Law of the People’s Republic of China, I/we, citizen/legal entity of ) to appoint its patent , to handle all patent affairs related to the application with title as and application number(or patent
委托人姓名或名称 Authorized by (Name)
委托人签字或盖章 Signature or Seal
被委托专利代理机构盖章 Seal of the Authorized Agent 委托日期
Date of Authorization
篇三:中英版授权委托书
委托书