《君が好きだと叫びたい》 日文歌词:)
(まぶ)しい日()()しを背()
(はし)り出()す町(まち)の中(なか)
たたかれた いつものように肩(かた)
(きみ)に梦(ゆめ)(ちゅう)なことに 理由(りゆう)なんてないのに
その腕(うで) (から)むことはない
いしの间()にか瞳(ひとみ) (うば) われて始(はじ)まっで
(はな) さない (ゆれ)るがない Crazy for you
*(きみ)が好()きだと叫(さけ)びたい 明日(あした)を変()えたみよう
(こお)りついてく时间(じかん) ぶち壊(こわ)したい
(きみ)が好buchi()きだと叫(さけ)びたい 勇気(ゆうき)で踏()み出()そう
この热(あつ)い思(おも)いを ()け止()めてほしい
ざわめいたフロアに にぎわうテーブル越()
なにけない (きみ)の视线(しせん)に酔()いしれ
(こい)をしているようで跃(おど)らされでるような
(たか)() とどろくに もううそはつけない
いつになれば変()える このもどかしい友情(ゆうじょう)
(とど)けたい (たし)かめたい I take you away
(きみ)が好()きだと叫(さけ)びたい (なに)をかも脱()ぎ离(はな)れて
(こころ) ならずも言叶(ことば)を见()つけ出()したい
(きみ)が好()きだと叫(さけ)びたい 今夜(こんや)は帰(かえ)さない
()つめるだけの日日(ひび)なんで ()わりにしよう
I wanna cry for you
中文歌词:《我想大声说我喜欢你》
顶着耀眼的阳光.我在街头奔跑著
你像平时一样地拍打我的肩头
却从来不曾挽上我手臂
不知从何时开始 我毫无理由地迷恋上你
我的眼睛总是追寻着你 离不开你
我已经无药可救地crazy for you
我好想大声说我喜欢你
试着去改变明天.打破逐渐冻结的时间
我好想大声说我喜欢你
鼓起勇气踏出第一步吧!
希望你能接受我这热切的思念
越过热闹的桌间 嘎嘎作响的地板
我无意间沈醉在你的眼神里
彷佛正在恋爱一般
为你而剧烈跳动的心 已不再说谎
到底要到何时 才能改变这令人不耐烦的朋友关系
我想得到你 我想确认彼此的心 I take you away.
我好想大声说我喜欢你.
什么我都不管了.
我只想出能融化你心的话.
我好想大声说我喜欢你
今天我不回家
让我们结束仅仅彼此注视的日子吧!
I wanna crazy for you
好想大声说喜欢你(译音版) 打印此页
歌手:slamdunk
Slam Dunk - 好想大声说爱你
Kimi ga Suki da to Sakebitai
顶着耀眼的阳光
Mabushi heso shi o seri
我在街头奔跑著
Hashiri dasu machi no naka
你像平时一样地拍打我的肩头
Tatakareta Itsumo no youni kata o
却从来不曾挽上我手臂
Kimi ni muchuu na koto ni
不知从何时开始
Wake nante nai no ni
我毫无理由地迷恋上你
Sono ude wa karamu koto wa nai
我的眼睛总是追寻着你
Itsu no ma ni ka hitomi
离不开你
Ubawarete hajimatta
我已经无药可救地crazy for you
Hanasanai Yuru ga nai Crazy for you
好想大声说爱你
* Kimi ga suki da to sakebitai
试着去改变明天
Ashita o kaete miyou
打破逐渐冻结的时间
Koori tsuite ku toki o Buchi kowashitai
我好想大声说我喜欢你
Kimi ga suki da to sakebitai
鼓起勇气踏出第一步吧!
Yuuki de fumidasou
希望你能接受我这热切的思念
Kono atsui omoi o Uketomete hoshii
越过热闹的桌间
Zawameita furoa ni
嘎嘎作响的地板
Nigiwau teeburu goshi
我无意间沈醉在你的眼神里
Nanigenai Kimi no shisen ni yoishire
彷佛正在恋爱一般
Koi o shite iru you de
为你而剧烈跳动的心已不再说谎
Odorasereteru yona
到底要到何时
Takanaru kodou ni Mou uso wa tsukenai
才能改变这令人不耐烦的朋友关系
Itsu ni nareba kawaru
我想得到你
Kono modokashii yuujou
我想确认彼此的心
Todoketai Tashikametai
I take you away
I take you away
好想大声说爱你
Kimi ga suki da to sakebitai
什么我都不管了
Nanimo kamo nugisute
我只想出能融化你心的话
Kokoro tokasu kotoba o Mitsuke dashitai
我好想大声说我喜欢你
Kimi ga suki da to sakebitai
今天我不回家
Konya wa kaesanai
让我们结束仅仅彼此注视的日子吧!
Mitsumeru dake no hibi nante Owari ni shiyou
I wanna cry for you
I wanna cry for you
(edit by Anson)
灌篮高手——世界が终わるまでは』
歌:Wands
大都会(だいとかい) (ぼく)はもう一人(ひとり)
()げ舍()てられた ()きカンのように
(たが)いのすべてを ()りつくすまでが
(あい)ならば いっそ 永远(えいえん)に眠(ねむ)ろうか
世界(せかい)が终()わるまでは (はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)
(もど)らない时(とき)だけが 何故(なぜ)(かがや)いては
やつれ切()った (こころ)までも (こわ)
はかなき想(おも)
この Tragedy Night
そして人(ひと) (こた)えを求(もと)めて
かけがえのない (なん)かを失(うしな)
欲望(よくぼう)だらけの (まち)じゃ 夜空(よぞら)
星屑(ほしくず) (ぼく)らを (とも)せない
世界(せかい)が终()わる前(まえ) ()かせておくれよ
満开(まんかい)の花(はな) 似合(にあ)いの Catastrophe
(だれ)もが望(のぞ)みながら 永远(えいえん)を信(しん)じない
なのに きっと 明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる
はかなき日々(ひび)
この Tragedy Night
世界(せかい)が终()わるまでは (はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)
(もど)らない时(とき)だけが 何故(なぜ)(かがや)いては
やつれ切()った (こころ)までも (こわ)
はかなき想(おも)
大都市里我孤身一人
象被扔出去的罐头
一直以来彼此互相了解
如果真有爱
就与我一起从这个世界消失吧
直到世界的终结
我们也不分离
无数个夜晚
我一直这样祈盼
过去的一切为何总在我眼前闪耀
我却无法再回到从前
变幻无常的思绪
让憔悴的心再次破碎
在这个悲惨的晚上
人们常常为了寻答案
而失去了最宝贵的东西
在这充满欲望的街道
连夜空的星都对我们不屑一顾
在世界终结前
告诉我
盛开的花儿将要遭受的灾难
大家都在祈盼
却不相信永远
但是一定可以在梦中到明天
直到世界的终结
我们也不分离
无数个夜晚
我一直这样祈盼
过去的一切为何总在我眼前闪耀
我却无法再回到从前
变幻无常的思绪
让憔悴的心再次破碎
在这个悲惨的晚上