记承天寺夜游句子翻译
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月入户,欣然起行。
元丰六年十月十二日夜晚或公元1083年十月十二日夜,可不译,我脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光透过窗户洒入屋内,于是我高兴地起床出门散步。
念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。
想到没有可以与我共同游乐的人,于是我前往承天寺寻张怀民。张怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。
庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者。
庭院中充满着月光,像积水充满院落,清澈透明,水中的水藻、荇菜交横错杂,原来是竹子和柏树的影子啊。哪一个夜晚没有月光?又有哪个地方没有松柏树呢?只是缺少像我们两个这样不汲汲于名利而又能从容流连光景清闲的人罢了。
知识扩展:练习题
一、解释句子中关键的词语。
1.月入户
2.欣然起行
3、念无与乐者
4、遂至承天寺
5、怀民亦未寝 6.相与步于中庭
7.庭下如积水空明 8、水中藻荇交横
9、盖竹柏影也 10、但少闲人如吾两人者耳
二、翻译句子。
1、月入户,欣然起行。
2、念无与乐者,遂至承天寺,寻张怀民。
3、怀民亦未寝,相与步于中庭。
4、庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。
5、何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
三、理解课文内容:
1、本文作者是,他是朝著名文学家,我们学过他的’《》。
2、默写出本文描写月的句子:。
3、这篇游记将记叙、描写、抒情、议论融为一体。第一段以为主、第二段以
为主、第三段以为主。文章感情基调十分明显,可以从、
和等词直接流露出来。
4、这篇短文含蓄地表达了作者怎样的心情?
你认为哪些语句与“闲”字有关?
5、最后一句“但少闲人如吾两人者耳”在文中有何作用?
记承天寺夜游翻译全文怎样理解这句话的含义?
6、对文章的分析,说得不正确的一项
A、运用比喻描写月,独具匠心,十分精妙,真可谓如诗如画,一个宁静淡雅的境界,真让人心醉神迷。
B、这篇短文,真实地记录了作者当时生活的一个片段,透露出作者在遭贬谪中的那
种凄凉、孤寂的特殊心境。
C、这篇随笔性的小品,叙事简洁,写景如绘,而抒情则寓于叙事、写景之中。叙事、写景、抒情又都集中于写人;写人又突出一点“闲”。
D、本文语言简洁、准确、形象,作者观察事物细致入微,抓住了佳境瞬间最敏感的
特征,以极其少的文字,包罗较多的内容,凝练含蓄。
感谢您的阅读,祝您生活愉快。