雪梅古诗的注释和译文
雪梅是宋代卢钺所作。注释和译文如下:
1、全诗:
梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
2、注释:
(1)降(xiáng):服输。
(2)骚人:诗人。
(3)阁笔:放下笔。阁,同“搁”放下。
(4)评章:评议。这里指评议梅与雪的高下
3、译文:
梅花和雪花都认为各自占尽了春,谁也不肯服输。难以评议梅与雪的高下,只得搁笔好好思量。梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。
赏析:
首句采用拟人手法写梅花与雪花相互竞争,都认为自己是最具早春特的,而且互不认输,这就将早春的梅花与雪花之美别出心裁、生动活泼地表现出来了。次句写诗人在两者之间难
雪梅的古诗以评判高下。诗人原以为一挥而就,由于难于评判,只好停下笔来思索。“评章”即评价。
后两句是诗人对梅与雪的评语。就洁白而言,梅比雪要差一些,但是雪却没有梅花的香味。“三分”形容差的不多,“一段”将香气物质化,使人觉得香气可以测量。