新部编人教版八年级语文上册《唐代五首诗》古诗词原文及翻译
一、《月夜忆舍弟》
原文:
戍鼓断人行,边秋一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乎泪沾襟。
翻译:
边境上的鼓声打破了行人的前行,秋天的边疆只有一声孤雁的鸣叫。
夜露从今夜开始已经晶莹如白,皎洁明亮的月光照亮了我的故乡。
我有几个兄弟都被分散在各地,没有一个家庭可以问候他们的生死状况。
我寄出的信件很久都没有送达,更何况我的衣襟已经被泪水打湿。
二、《登鹳雀楼》
原文:
白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
翻译:
白天的阳光依山尽头,黄河的水流入大海。
如果想要看到更远的景,就要继续登上更高的楼层。
三、《望岳》
原文:
岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
翻译:
泰山的山峰是如何的壮丽?齐鲁大地的青山绿水美丽绵延。
大自然的神奇变化显而易见,阳光和阴影交替划分了昼夜。
心胸忽然涌起千百感慨,泪水仿佛化作了归鸟回巢。
一定要爬到最高的山峰之巅,俯瞰整个山脉就会发现其渺小。
四、《早发白帝城》
原文:
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
翻译:
早晨离开白帝城,穿越美丽的彩云,一路上一日之内便到了千里之外的江陵。
两岸的猿猴声音一直响个不停,轻舟已经越过了千山万水。
五、《静夜思》
原文:
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。望岳译文
翻译:
明亮的月光照在床前,让人误以为地上结满了霜。
抬头望着明亮的月亮,低头思念起故乡。
以上就是《唐代五首诗》的古诗词原文及翻译,希望能帮助到您!