用英语表达春节习俗
春节的习俗因地域、民族、文化、经济条件的影响,呈现出宏大的差异性,也铸就了丰富多彩的传统文化。我们要发扬光大这种优秀的传统文化,推动文化走出中国,融入世界。怎样用英语告诉外国朋友春节的传统习俗?下面是的关于用英语表达春节习俗的文章,希望对大家有帮助。
Chinese Spring Festival celebrating the end of winter and the warmth of spring. It began in the last day of the lunar year, end in the 15th day of lunar New Year, also is the Lantern Festival. During the Spring Festival, people use red lantern and Spring Festival couplets decorate a house, put on all kinds of colored clothes, often visit friends and relatives or together eat dumplings, fish, meat and other delicious food. The children are looking forward to receiving red envelope money, and together they play each other the fireworks, with happy. Street with dragon and lion dance and some other carnival activities, CCTV will held the grand Spring Festival gala.
中国的春节庆祝冬天的完毕和温暖春天的来临。它开始于农历年的最后一天,完毕于农历正
月十五,也就是元宵节。在春节期间,人们用红灯笼和春联装饰房子,穿上各式各样的彩衣服,经常拜访亲戚朋友或聚在一起吃饺子、鱼、肉和其他美味的食物。孩子们盼望着收到红包的压岁钱,他们一起放烟花,相互玩的跟开心。大街上有舞龙、舞狮和其他一些狂欢活动,中央电视台会举行盛大的春节联欢晚会。
Chinese have the spring festival customs from when very difficult research. Lunar lunar January is the beginning of the year, and early or mid lunar January, in most cases is just the beginning of spring ( some time in late spring is the last month of the lunar calendar ), now known as the Spring Festival; festival time final believe and this time on agricultural work with minimal impact on. On the last day of the year, known as the" big thirty", the family reunion dinner on New Year's Eve ( lunar new year the last meal of the year ), and later staying-up send gift money customs, said from the lunar year the last day of the guard to the year the first day, therefore, to the festival is also known to have the spring festival.
(中国过年习俗源自何时很难考究。农历的正月是一年的开始,而正月上旬或中旬,大局部情况正好是春季的开始(少局部时间立春是在农历腊月下旬),现在定名为春节;详细时间
最后确实定相信和这个时间对农业劳作影响最小有关。农历一年的最后一天,称之为“大年三十”,除夕晚上全家人团圆吃年饭(农历一年中最后一顿饭),年饭以后有守岁和发压岁钱的习俗,表示从农历上年的最后一天守到来年的第一天,因此,对这一节日又称之为过年。
Among the people, especially in rural areas, are too small and the habit. Rural exist, namely, the lunar calendar twenty-three ( or twenty-four ), Free Kitchen God ( God to worship the cooking stove King painting cremated ), to the Jade Emperor report of his family, in the past year performance. In order to let the kitchen god say, worship Tanggua, off but also sugar paste on his mouth, let him God made good. New year's Eve the foci of back, is to buy a new cooker King painting ( painting on the painting the kitchen god and his wife in the kitchen cooking stove King milk ) for. Draw on both sides of a poetic couplet usually posted: God made good, the lower bound of peace. Streamer: the master of the house. Eat the dinner on New Year's Eve, when each and every family is the most lively happy spring festival. New year's Eve, a table filled with food, family reunion, sitting around the table, eat family reunion dinner, the heart of emptiness is really indescribable. The dinner on New Year's Eve, generally not two things, one is fish, two is the hot pot. Hot pot b
oiling, reeky, warm and sultry, that is booming;" fish" and "I" homophonic, is a symbol of" more happy", also showing" may there be surpluses every year". Commonly known as the cabbage and radish, wish the good luck; lobster, explosion fish fried food, happy home developed such as" add strength to what is already strong". Finally, as a dessert, with the blessing of days.
在民间,特别是农村地区,有过小年和大年的习惯。 农村过小年,即农历二十三日(或二十四),送灶王爷上天(把供奉的灶王画火化),向玉皇大帝报告他所在的一家,在过去一年的表现。为了让灶王爷说好话,要供奉糖瓜,送行时还要用糖糊在他嘴上,让他上天言好事。到除夕再把灶王迎回来,就是买一张新的灶王画(画上画有灶王爷和他的太太灶王奶)供在厨房。画的两侧通常贴一副对联:上天言好事,下界保平安。横批:一家之主。 吃年夜饭,是春节家家户户最热闹愉快的时候。大年夜,丰富的年菜摆满一桌,阖家团聚,围坐桌旁,共吃团圆饭,心头的充实感真是难以言喻。年夜饭,一般少不了两样东西,一是鱼,二是火锅。火锅沸煮,热气腾腾,温馨撩人,说明红红火火;“鱼”和“余”谐音,是象征“吉庆有余”,也喻示“年年有余”。还有萝卜俗称菜头,祝愿有好彩头;龙虾、爆鱼等煎炸食物,预祝家运兴旺如“烈火烹油”。最后多为一道甜食,祝福往后的日子甜甜蜜蜜。
Spring Festival is a traditional festival in China and some Asian nations. Because legend has it that the beast is afraid of red, afraid of fire and afraid of sound, so people will have couplets, firecrackers, gongs and drums and other customs. Different periods, different regions, different ethnic customs are not the same.
春节是中国及一些亚洲民族一个古老的传统节日。因为相传年兽怕红,怕火光和怕响声,所以人们便有贴春联、放鞭炮、敲锣打鼓等习俗。 不同时期、不同地区、不同民族的习俗都不相同。
In China, the Spring Festival is also a minority national people's customs and festivals. People of all ethnic groups in aordance with their own customs, held a variety of celebration, with their strong national unique style.
在中国,春节也是少数民族人民的风俗节日。各族人民按照自已的习俗,举行各种各样的庆祝活动,具有各自浓厚的民族独特风采。
The eve of the Chinese new year, people put on beautiful clothes, held a grand and grand
"sorcerer". The boys dancing singing, in addition to the old and ushering in the new, the evil blessing. In the new year's morning, women would go back "auspicious water", I wish the new year Good luck and happiness to you.
除夕那天,人们穿上艳丽服装,举行隆重而又盛大的“跳神会”.小伙子们狂舞高歌,表示除旧迎新,驱邪降福。到了新年早晨,妇女们便去背“桔祥水”,预祝新的一年桔祥如意。
Yi Yi aording to the selected calendar year. Some of the same with the local Han Chinese New year. In some areas of the Yi nationality, a pine in front of the door, with pine flooring, said to avoid disaster fire disaster. There are areas in the festival, butcher sheep, eat meat lump, people visit each other, exchanging the meat and steamed bun. Lunar New Year's day morning, the first thing is to get up in the home. They will have a bowl of water and a heavier weight than yesterday, such as the water of the new year.
>关于春节的文章
发布评论