《荀巨伯远看友人疾》原文、译文及注释
原文:
荀巨伯远看友人疾
南北朝-刘义庆
  荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去;败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国!”遂班军而还,一郡并获全。
对照翻译:
  荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“
  荀巨伯去探望远方生病的朋友,正好碰上外族敌军攻打郡城,朋友对巨伯说:“
吾今死矣,子可去!”
我已经时日无多了,你还是赶快离开吧!”
巨伯曰:“
巨伯说:“
远来相视,子令吾去;
我不远万里来看你,你却叫我走;
败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”
损害道义而苟活世间,这怎能是我荀巨伯做的事!”
贼既至,谓巨伯曰:“
敌军进了郡城,问荀巨:“荀巨伯远看友人疾
大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”
大军到了,全城的人都跑光了,你是谁,竟敢一个人留下来?”
巨伯曰:“
荀巨说:“
友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”
我的朋友得了重病,我不忍心让他独自留在这里,宁愿我自己代朋友。”
贼相谓曰:“
敌军听了互相议论说:“
我辈无义之人,而入有义之国!”
我们这些不讲道义的人,却侵入有道义的地方!”
遂班军而还,一郡并获全。
于是就把军队撤回去了,全城也因此得以保全。