【精选】统编版八年级上册语文全册
古诗文《原文+译文》汇总
1.三峡 (1)
2.答谢中书书 (1)
3.记承天寺夜游 (2)
4.与朱元思书 (2)
5.野望 (3)
6.黄鹤楼 (4)
7.使至塞上 (4)
8.渡荆门送别 (4)
9.钱塘湖春行 (5)
10.庭中有奇树 (5)
11.龟虽寿 (6)
12.赠从弟(其二) (6)
13.梁甫行 (7)
14.《孟子》三章 (7)
15.愚公移山 (9)
16.周亚夫军细柳 (10)
17.饮酒(其五) (11)
18.春望 (12)
19.雁门太守行 (12)
20.赤壁 (13)
21.渔家傲 (13)
22.浣溪沙 (14)
23.采桑子 (14)
24.相见欢 (14)
25.如梦令 (15)
1.三峡古诗十九首原文
北魏·郦道元
【原文】
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不
见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻
茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔
者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
【译文】
从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的
峭壁,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。
至于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了。有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里
呀!即使骑上快马,驾着风,也没有这样快。
到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物
的影子。高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡。水清,树荣,
山高,草盛,真是妙趣横生。
每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,高处的猿猴放
声长叫,声音持续不断,异常凄凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才
消失。所以三峡中的渔民唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
2.答谢中书书
南朝·陶弘景
【原文】
山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五交辉。青林翠竹,四
时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,
未复有能与其奇者。
【译文】
山川景的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,
明净的溪流清澈见底。两岸的石壁彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四
季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的
时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实
在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景了。
3.记承天寺夜游
宋·苏轼
【原文】
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承
天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹
柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
【译文】
元丰六年十月十二日的夜晚,(我)正脱下衣服想要睡觉,(恰好看到)月光从窗户射进来,(不由得生出夜游的兴致,于是)高兴地起身出门。考虑没有跟(我)一起
游乐的人,就到了承天寺张怀民,张怀民也没有睡,(我俩就)一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,‘水中’有像藻荇那样的水草纵横交错,原来(那是)庭院里竹子和松柏树枝在地上的影子。哪一个晚上没有月亮,哪一个地方没
有松树柏树,只是缺少有像我们这样两个‘闲人’罢了。
4.与朱元思书
南朝·吴均
【原文】
风烟俱净,天山共。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,
天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠
泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
【译文】
(那空间的)烟雾都消散净尽,天空和远山呈现出相同的颜。(我乘着船)随着江流飘流荡漾,任凭船儿东西漂泊。从富阳县到桐庐县(相距)一百里左右,奇山异水,是天下绝无仅有的。
江水清白,(清澈得)千丈深也能见到水底。游鱼和细石可以看到清清楚楚,毫
无障碍。(那飞腾的)急流比箭还快,汹涌的波浪猛似奔马。
两岸的高山,都长着郁郁葱葱的树木,使人看了有寒凉之意,(高山)凭着(高峻的)形势,奋力直向上耸,仿佛互相竞赛向高处和远处发展;(它们)都在争高,笔直地指向(天空),形成了成千成百的山峰。泉水冲激着石头,发出冷冷的清响;好鸟儿
相向和鸣,唱出和谐而动听的声音。(树上的)蝉儿一声接一声不断地叫,(山中的)猿猴也一声一声不住地啼。那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,
就会平息热衷于功名利禄之心;那些办理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,也会流
连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也象黄昏时那样阴暗,稀疏的枝条交
相掩映,有时可以见到阳光。
5.野望
唐·王绩
东皋薄暮望,徙倚欲何依。
树树皆秋,山山唯落晖。
牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇。
【译文】
黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的
彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛回家,猎人骑着马带着猎物
各自随愿而归。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!
6.黄鹤楼
唐·崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
【译文】
昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠。汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的
鹦鹉洲。时至黄昏不知何处是我家乡?看江面烟波渺渺更使人烦愁!
7.使至塞上
唐·王维
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
【译文】
轻车简从将要去慰问边关,路经的属国已过居延。像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,黄河边上落日浑圆。到萧关时遇到侦察骑
士,告诉我都护已经到燕然。
8.渡荆门送别
唐·李白