西湖游记两则》原文、译文及注释
原文:
西湖游记两则
明代-袁宏道
  从武林门而西,望保俶塔突兀层崖中,则已心飞湖上也。午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖。山如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫,才一举头,已不觉目酣神醉。此时欲下一语描写不得,大约如东阿王梦中初遇洛神时也。余游西湖始此,时万历丁酉二月十四日也。晚同子公渡净寺,觅阿宾旧住僧房。取道由六桥、岳坟、石径塘而归。草草领略,未及偏赏。次早得陶石篑帖子,至十九日,石篑兄弟同学佛人王静虚至,湖山好友,一时凑集矣。
  西湖最盛,为春,为月。一日之盛为朝烟,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒。与杏桃相次开发,尤为奇观。
  石篑数为余言:“傅金吾园中梅,张功甫家故物也,急往观之。”余时为桃花所恋,竟不忍去
湖上。由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。歌吹为风,粉汗为雨,罗纨之盛,多于堤畔之草,艳冶极矣。
西湖游记  然杭人游湖,止午、未、申三时。其实湖光染翠之工,山岚设之妙,皆在朝日始出,夕舂未下,始极其浓媚。月景尤不可言,花态柳情,山容水意,别是一种趣味。此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉!
对照翻译:
  从武林门而西,望保俶塔突兀层崖中,则已心飞湖上也。
  从武林门往西走,就望见保叔塔高耸在重山叠岭之中,这时我的心已经飞到了西湖上面。
午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖。
午间进入昭庆寺,用茶过后,立即划小船进入湖中。
山如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫,才一举头,已不觉目酣神醉。
山是青黑的,如同美女的秀眉,桃花嫣红,好似少女的面颊,温风拂面如饮醇酒,水波荡漾,像绫罗般细软平滑,我刚刚抬头一看,就已心醉神迷。
此时欲下一语描写不得,大约如东阿王梦中初遇洛神时也。
这时我想用一个词来描绘眼前的光景都做不到,大约像东阿王曹植最初见到洛神时一样了。
余游西湖始此,时万历丁酉二月十四日也。
我游西湖就从这一次开始,时间是万历二十五年二月十四日。
晚同子公渡净寺,觅阿宾旧住僧房。
傍晚和子公到净慈寺去,寻阿宾过去住过的僧房。
取道由六桥、岳坟、石径塘而归。
选择了从六桥,岳飞墓到石径塘的路线回来。
草草领略,未及偏赏。
草草领略了这一带的风光,还来不及一一观赏。
次早得陶石篑帖子,至十九日,石篑兄弟同学佛人王静虚至,湖山好友,一时凑集矣。
第二天早晨,收到陶石篑的短信,到了十九日这天,石篑、石奭兄弟俩和佛人王静虚都来了,美丽的湖光山和要好的朋友,一时间就都合聚在一块了。
  西湖最盛,为春,为月。
  西湖最美的时间是春天和月夜。
一日之盛为朝烟,为夕岚。
一天之中最美的时刻是烟雾迷朦的早晨和傍晚的山气。
今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒。
今年春雪很多,梅花被寒气所抑制。
与杏桃相次开发,尤为奇观。
和杏花、桃花一个接一个开放,景观更是奇特。
  石篑数为余言:“
  石篑多次跟我说:“
傅金吾园中梅,张功甫家故物也,急往观之。”
傅金吾家园中的梅,是宋朝张功甫遗留下来的,赶紧去看看吧!”
余时为桃花所恋,竟不忍去湖上。
我当时被桃花迷住了,竟然不忍心离开湖上。
由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。
从断桥到苏堤这一带,绿柳如烟,红桃似雾,弥漫二十多里。
歌吹为风,粉汗为雨,罗纨之盛,多于堤畔之草,艳冶极矣。
歌声奏乐声像阵阵清风到处传扬,年轻妇女的汗水像道道细雨,衣着华丽的富家子弟往来不绝,比堤边的草还多,美丽妖艳极了。
  然杭人游湖,止午、未、申三时。
  但杭州人游湖,限于午、未、申这三个时辰。
其实湖光染翠之工,山岚设之妙,皆在朝日始出,夕舂未下,始极其浓媚。
湖光染成绿的精巧、雾气笼罩山峦的奇妙,都在早晨的太阳才出来,夕阳还没有落下,才显得它的浓媚姿态发挥到极点。
月景尤不可言,花态柳情,山容水意,别是一种趣味。
月景尤其难以用言语形容,花的姿态,柳的情调,山的容颜,水的意境,另是一种趣味。
此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉!
这种快乐只留给山僧和游客享受,怎么能够给那些为功名利禄的人诉说呢?