古代诗人会把对祖国的热爱寄托在诗句当中,下面一起去欣赏一下王维的爱国诗句吧,希望大家喜欢!
唐代:王维
天官动将星,汉上柳条青。
万里鸣刁斗,三军出井陉
忘身辞凤阙,报国取龙庭。
岂学书生辈,窗间老一经。
译文
天上星宿的将星动了,汉家营地上的柳条青青。
万里征途刁斗声声鸣响,三军将士迅速越过井陉。
辞别帝宫全忘了身家,立功报国定要夺取龙庭。
哪里肯学那些书生之辈,终老窗前死啃一经。
唐代:王维
新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。
相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。
出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。
孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。
一身能擘两雕弧,虏骑千重只似无。
偏坐金鞍调白羽,纷纷射杀五单于。
汉家君臣欢宴终,高议云台论战功。
天子临轩赐侯印,将军佩出明光宫。
译文
新丰美酒一斗价值十千钱,出没五陵的游侠多是少年。
相逢时意气投合为君痛饮,骏马就拴在酒楼下垂柳边。
才参军便作汉朝的羽林郎,一开始就随将军鏖战渔阳。
谁知道不能去边关的痛苦,纵然战死还留下侠骨芬芳。
一个人就能拉开两张雕弓,敌骑千重全都不放在眼中。
偏坐金鞍上沉着调好羽箭,不停地射去敌酋无法逃生。
朝廷君臣庆功大宴方告终,高高坐在云台上谈论战功。
天子亲临殿栏赐予列侯印,将军佩着印绶走出明光宫。
唐代:王维
闻道皇华使,方随皂盖臣。封章通左语,冠冕化文身。
树分扬子,潮声满富春。遥知辨璧吏,恩到泣珠人。
注释爱国名诗
1、天官:即天上的星官。古人认为,天上的星星与人间的官员一样,有大有小,因此称天官。
2、将星:〞,?隋书·天文志 ?说,天上有十二个天将军星,主兵象;中央的大星是天的大将,外边的小星是吏士;大将星摇晃是战争的预兆,大将星出而小星不同出,是出兵的预兆
3、刁斗:军中用具,白天用来烧饭,夜间用于打更报警
4、井陉:即井陉口,又名井陉关,唐时要塞,在今河北井陉县境内。
5、凤阙:汉代宫阙名,在建章宫东,因为其上有铜凤凰而得名,此处借汉说唐,用以泛指宫廷。
6、龙庭:原指匈奴单于祭天的地方,此处指匈奴国都