拔在文言文中什么意思
①拔起;抽出。《垓下之战》:“力拔山兮气盖世。”《鸿门宴》:“项庄拔剑起舞。”
②选拔;提拔。《出师表》:“是以先帝简拔,以遗陛下。”《陈情表》:“过蒙拔擢,宠命优渥。”
③突出;超出。《梦游天姥吟留别》:“势拔五岳掩赤城。”
④攻下;攻取。《廉颇蔺相如列传》:“其后秦伐赵,拔石城。”
【拔萃】1.指才能突出。《三国志·蜀书·蒋琬传》:“琬出类拔,处僚之右。”2.指唐代破格考核授予官职制度.《新唐书·选举志下》:“选未满而试文三篇,谓之宏辞,试判三条,谓之拔,中者即授官。”
【拔茅】指引荐推举。
【拔薤】比喻铲除豪 *** 族。苏轼《和方南圭寄迓周文之》:“拔已观贤守政,摘蔬聊慰故人心。”
【拔尤】选拔超众的人才.
2. 拔在文言文中什么意思
bá① 拔起;抽出。
《垓下之战》:“力拔山兮气盖世。”《鸿门宴》:“项庄拔剑起舞。”
② 选拔;提拔。《出师表》:“是以先帝简拔,以遗陛下。”
《陈情表》:“过蒙拔擢,宠命优渥。”③ 突出;超出。
《梦游天姥吟留别》:“势拔五岳掩赤城。”④ 攻下;攻取。
《廉颇蔺相如列传》:“其后秦伐赵,拔石城。”【拔萃】1.指才能突出。
《三国志·蜀书·蒋琬传》:“琬出类拔,处僚之右。”2.指唐代破格考核授予官职制度.《新
唐书·选举志下》:“选未满而试文三篇,谓之宏辞,试判三条,谓之拔,中者即授官。”
【拔茅】指引荐推举。【拔薤】比喻铲除豪 *** 族。
苏轼《和方南圭寄迓周文之》:“拔已观贤守政,摘蔬聊慰故人心。”【拔尤】选拔超众的人才。
3. 文言文实词解释"拔,白,保,倍"
◎ 抽,拉出,连根拽出:~腿。~草。~牙。~苗助长。
◎ 夺取军事上的据点:连~数城。
◎ 吸出:~毒。~火罐儿。
◎ 选取,提升:提~。~擢。
◎ 超出,高出:海~。挺~。~地(山、树、建筑物等高耸在地面上)。~尖儿。出类~萃。
◎ 把东西放在凉水里使变凉:把西瓜放在冰水里~一~。
◎ 改变:坚韧不~。心志不可~。
báiㄅㄞˊ
◎ 雪花或乳汁那样的颜:~。~米。
◎ 明亮:~昼。~日做梦。
◎ 清楚:明~。不~之冤。
◎ 纯洁:一生清~。~璧无瑕。
◎ 空的,没有加上其它东西的:空~。~卷。
◎ 没有成就的,没有效果的:~忙。~说。
◎ 没有付出代价的:~吃~喝。
◎ 陈述:自~。道~(亦称“说白”、“白口”)。
◎ 与文言相对:~话文。
◎ 告语:告~(对公众的通知)。
◎ 丧事:红~喜事(婚事和丧事)。
◎ 把字写错或读错:~字(别字)。
◎ 政治上反动的:~匪。~军。
bǎoㄅㄠˇ
◎ 看守住,护着不让受损害或丧失:~卫。~管。~健。~障。~密。明哲~身。朝不~夕(早晨保不住晚上会发生什么情况。形容形势危急)。
◎ 维持原状,使不消失或减弱:~持。~洁。~质。~墒。
◎ 负责:~证。~荐。~修。~险。确~。担~。
◎ 旧时户口的一种编制,若干甲为一保。
◎ 旧称佣工:酒~(酒店服务人员)。佣~。
● 倍
bèiㄅㄟˋ
◎ 等于原数的两个:加~。事~功半。~道而行(兼程而行)。
◎ 某数的几倍等于用几乘某数:二的五~是十。
◎ 更加,非常:“每逢佳节~思亲”。~加。~儿精神。
◎ 增益:“焉用亡郑以~邻?”
◎ 古同“背”,背弃,背叛。
◎ 古同“背”,背诵。
4. 文言文,拔苗助长的原文和翻译
【原文】宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣.”其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助苗长者寡矣.以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也.非徒无益,而又害之.[2]【译文】有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一棵棵拔高.他疲惫不堪地回到家里,对家人说:“今天累坏了,我帮助庄稼长高啦!”他儿子赶忙到地里去看,禾苗都已死了!天下人不犯这种拔苗助长错误的是很少的.认为养护庄稼没有用处而不去管它们的,是只种庄稼不除草的懒汉;一厢情愿地去帮助庄稼生长的;就是这种拔苗助长的人,不仅没有益处,反而害死了庄稼.[2]谓……曰:对……说趋:赶忙病:劳累悯:忧愁。
5. 拔苗助长文言文的解释
原文全文】荒谬的意思
宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣。”其子趋而往视之,苗则槁矣。
天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。
【注释】
悯:耽心、忧虑的意思。
长:生长、发育的意思。
揠:拔的意思。
芒:疲乏。
芒芒然,很疲倦的样子。
谓:告诉。
病:劳累。
予:文言人称代词,我的意思。
趋:赶去。
非徒:不仅只是。
【评点】
此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事。
【译文】
古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵地往上拔起一点,他非常疲倦地回家夸口说:“今天累坏我了,我帮助苗长高了!”他儿子听说后,到地里一看,禾苗都 *** 了。
天下不拔苗助长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃(不做)的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉;胡乱帮助它生长的人,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。
6. 拔树凿井文言文翻译
【注释】①伊犁:今新疆境内.②佐领:清朝官名.③绠:绳子.④谬:荒谬,错误.一、解释下列加点词语:1、故草木不生2、苟其下无水3、树安得活4、果具得泉5、咸汲水于河二、翻译句子:皆汲水于河,往返甚劳.三、从“多老树”到“可以凿井”是怎样的一个推理过程?用自己的话简单的分析.四、这个故事给你怎样的启示?参考答案:一、1、故:所以 2、如果3、怎样4、到二、人们都是到河里去取水,来回一趟很麻烦.三、树木之所以能生长,就是因其地下有水.所以拔树打井,就可打成水井.四:一切事物都是有联系的,一切现象都是有因由的.要用发展的联系的眼光看待问题,解决问题.译文伊犁城中没有井,都是从河中汲取水.一位佐领说:“戈壁上都堆积黄沙没有水,所以草和树木不生长.现今城中多有老树,如果它们下面没有水,树怎能存活?”于是拔掉树木靠近树根处凿井,果然都得到了泉水,只不过汲水需要长绳罢了.知道古时称雍州土地厚实水很深,那是明白透彻不荒谬.。
7. 《拔树凿井》这篇文言文的意思
《拔树凿井》(《阅微草堂笔记》):伊犁城中无井,皆出汲于河.一佐领曰:“戈壁皆积沙无水,故草木不生.今城中多老树,苟(如果)其下无水,树安得活?”乃拔木就根下凿井,
果皆得泉.汲于河:在河里打水佐领:清朝官名.戈壁:戈壁沙漠.翻译伊犁(在今新疆)城中没有井,都是从河中取水.一位将领说:“戈壁上都堆积黄沙,没有水,所以草和树木不生长.如今城里有许多老树,如果它们的根须下面没有水,树怎么能存活?”于是(他)砍掉树木,在靠近树根处往下凿井,果然都得到了泉水,只是取水需要长绳罢了.才了解古时称雍州土层厚水在地下深处,明白透彻的样子一点不错.启示:从哲学观点上看,一切事物都是有联系的,一切现象都是有因由的.树木所以能生长,就因为其地下有水.所以拔树打井,就可打成水井.那些出城汲水者,就是没有看到树的存活与地下水的关联,而这位佐领懂得这个道理,并运用于实际解决了问题.。
8. 除,辟,判,擢,拔在文言文中都是什么意思,区别在哪
bá①拔起;抽出。
《垓下之战》:“力拔山兮气盖世。”《鸿门宴》:“项庄拔剑起舞。”
②选拔;提拔。《出师表》:“是以先帝简拔,以遗陛下。”
《陈情表》:“过蒙拔擢,宠命优渥。”③突出;超出。
《梦游天姥吟留别》:“势拔五岳掩赤城。”④攻下;攻取。
《廉颇蔺相如列传》:“其后秦伐赵,拔石城。”【拔萃】1.指才能突出。
《三国志·蜀书·蒋琬传》:“琬出类拔,处僚之右。”2.指唐代破格考核授予官职制度.《新唐书·选举志下》:“选未满而试文三篇,谓之宏辞,试判三条,谓之拔,中者即授官。”
【拔茅】指引荐推举。【拔薤】比喻铲除豪强暴族。
苏轼《和方南圭寄迓周文之》:“拔已观贤守政,摘蔬聊慰故人心。”【拔尤】选拔超众的人才。