“故圣人不察存亡而察其所以然”翻译
“故圣人不察存亡而察其所以然”的翻译为:因此圣人不局限于察看事物存亡成败的表面现象,而要察看所以存亡成败的内在原因
【意思】
因此圣人不关心最终的结果,而关心的是清楚的了解整个过程。
【出处】
这句话是出自战国列子的《列子·说符》。在这篇文章中讲述了列子跟关尹子学习射箭,列子最初射中了靶心,于是询问关尹子自己是不是学的差不多了,关尹子问他知道为什么能够射中靶心吗?列子回答不知道,于是关尹子又让他继续学习。又学了三年,关尹子再次询问他知道射中靶心的原因了吗?列子回答知道了,关尹子表示这就可以了,其实治理国家、自我修养跟射箭都是差不多的,需要掌握其中的规律,严格要求自己,这样才能够百发百中。
【原文】列子说符
列子学射中矣,请于关尹子。尹子曰:“子知子之所以中者乎?”对曰:“弗知也。”关尹子曰:“未可。”退而习之。三年,又以报关尹子。尹子曰:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。”关尹子曰:“可矣;守而勿失也。非独射也,为国与身亦皆如之。”故圣人不察存亡而察其所以然。
【译文】
列子练习射箭已能射中靶心,便去告诉关尹子。关尹子说:“你知道你能射中的原因吗?”列子回答:“不知道。”关尹子说:“那你的箭术还不行。”列子便回家再作苦练。三年过后,又去告诉关尹子。关尹子问:“现在你知道射中的原因了吗?”列子回答:“知道了。”关尹子说:“行啦!牢牢记住其中的道理不要违背它。不仅射箭,治理国家和修养身心也都是这样。”因此圣人不局限于察看事物存亡成败的表面现象,而要察看所以存亡成败的内在原因。