《装在套子里的人》选文与原文的比较阅读
作者:郑 艳
来源:《语文建设》2008年第11
        《装在套子里的人》一直是中学语文教材的必选篇目,然而在实际教学过程中,这篇课文的教学效果并不十分理想。由于装在套子里的人似乎成了像Q”一样的代名词,所以在没学之前,师生对这个人物所代表的胆小、保守、扼杀一切新思想形象就已有成见了,而对其性格及性格的发展确有所感者并不多。《装在套子里的人》是一篇节选文,原文逾万字而选文只有六千多字。如果我们在教学中将原文呈现给学生,让学生进行选文与原文的比较阅读,定会大大激发学生的学习兴趣,在这种比较中学生可以更深刻地理解人物、解读主题、品味文风,课堂上也许会有意想不到的收获。
       
        一、更立体地感知人物形象
       
        选文中关于华连卡的描写只有三处。第一处是:华连卡长得不坏,招人喜欢;她是五等文官的女儿,有田产;尤其要紧的,她是第一个待他诚恳而亲热的女人。这一处非常简练地介绍了华连卡的基本情况。第二处写到华连卡是在五月一日,礼拜天郊游时。此时的别里科夫已被漫画事件弄得非常难堪,自感正人君子的形象受到严重损害,而又耳闻目睹华连卡竟然不成体统,骑自行车,还涨红了脸,兴高采烈地大声叫嚷:可爱的天气!多可爱,可爱得要命!第三次描写华连卡,是在别里科夫被柯瓦连科摔下楼后:她瞧着他那滑稽的脸相,他那揉皱的大衣,他那雨鞋,不明白是怎么回事,以为他是一不小心摔下来的,就忍不住纵声大笑,笑声在整个房子里响着:哈哈哈!祥林嫂原文’”
        选文中三处对华连卡的描写着墨不多,极其简省。虽然经过分析学生也能感受到华连卡这缕黑暗中的阳光,这个活泼自由,具有无拘无束个性的人物。但如果我们把原文中对华连卡的描写给学生补充进来,学生在理解这个人物时就会容易得多。请看原文对华连卡这个人物的一些细节描写: