Snow White
角:Actors
SW——白雪公主(1个)Q——王后(1个)
M——魔镜(1个)D——小矮人(7个)
(一)
旁白:(伴着音乐)In a beautiful country, there lived a king and a queen. They had a life princess. The family lived a happy life. But before long, the queen died. The king married another woman. She was beautiful, but proud and arrogant. She couldn’t bear anyone being more beautiful than her. She had a magic mirror.
(王后出场)
Q:Magic Mirror on the wall. Who is the fairest one of all?
M:Lips red as the rose. Hair black as ebony. Skin white as snow.
Q:Snow White! Alas for her!
旁白:The queen ordered her guard to kill Snow White secretly. The guard couldn’t hear to kill her, So he asked Snow White to run away as far as she can, and never let the queen find her. Snow White ran into the forest, she wandered aimlessly. Will she come to a small house.
SW:Oh, it’s adorable! I like it here.(敲门,然后推开)
Hello! May I come in?(回头让跟在身后的小动物们安静)Shh……
(在小房子里到处看看)Oh, and from the look of this table, seven untidy little children! Why, they’ve never swept this room. I know! We’ll clean the house and surprise them. Then maybe they’ll let me stay.
SW(指着小松鼠):Now, you wash the dishes.
(指着小兔子):You tidy up the room.
(指着小鸟):You clean the fireplace.
(开始扫除,配“嘻嘻唰唰”音乐)
……
(打扫完毕,大家都累了,打着哈欠)
SW:Oh, I’m a little sleepy myself. Oh, Oh……
(公主打着哈欠,睡在了小矮人们的床上)
(三)(伴着音乐,小矮人们唱着歌回家了)
Dwarf5:“Heigh-ho, heigh-ho. It’s home from work we go……”
Dwarf1:(走到床边,突然停下)Oh, No!
(大家举起手中劳动工具准备打床上熟睡的公主)
Dwarf2:(揭开铺盖)Oh, she’s mighty“purdy”.
Dwarf3:She’s beautiful, just like a angle!
(当大家都惊讶于公主的美丽时,公主醒来)
SW:Oh, dear……(发现小矮人们)How do you do!I’m Snow White. Dwarf5:Snow White? The Princess!
SW:Yes.
旁白:Snow White told the seven dwarfs her story. The seven dwarfs invited
听说,用这样的方法,拔掉的胡子便不会再长了。实际上,这是根本不可能的。到是因为拔胡子,拔得血流满面。脸上,还长了很多疙瘩。有些疙瘩发炎,都长脓了。。购买q q号码www.52qqhao/ 。
当然,这是四十多年以前的事了。那时的理发员,几乎都会修面。通俗的说,就是刮胡子,只不过水平高低不等而已。故乡的小城,是解放初新建立的,老街、新路四五条,大约有近十万的居民。
自古以来,理发是不老的职业。理发店,便是遍布大街小巷的营生。早先,理发员基本上都是男的,后来,女人也介入这个行当,还越来越多。其势头,几乎盖过了自称“大老爷们”的男士。而且,很多女人们的手艺,比男士好。加上女人的温柔、体贴、细心,以及女人特定的身份,似乎更适合这个职业。也因此,女人经营的理发生意,非常的火爆。
我需要的,既有很好的理发手艺,还要会修面,也就是刮胡子要“有一手”。
童话剧剧本
有段时间,我在不同的大街小巷里,选择不一样的理发店。其实,就是想试试每一位“大师”的手艺。电影院附近,有个L师傅开的店,一间屋子,一把椅子,一个人操作。L师傅也就是二十几岁的年纪吧,高高的个头,有些单薄,不算漂亮,也不丑,还不喜欢多说话,只会闷声干活。但是,手艺不错,洗头认真,洗得干净。尤其是刮胡子的技术,堪称一流,是我试过的几十个“大师”中,最好的。
她刮胡子,自始至终,不徐不疾,稳稳当当。刀在皮上走,手在脸上滑,热毛巾跟着拂过来。剃刀的一落一起,既轻,又重,还稳。轻,是下
刀轻;重,是刮起时有力量;稳,是刀的力度、速度适中。一刀刮过去了,似一阵清风挠过,没有一丝一毫的灼痛感。
我理发,刮胡子是“重头戏”。面积大、粗状、浓密且不说。关键的是,不同的位置,还是不同的走向,不同的顺序。最最棘手的,是两腮处起旋了,像形成的龙卷风,紧紧地围绕着一个“带”,或是一个中心,逐次地展开。令很多“大师”的刀,居然不知道怎么下手了。没弄明白,L 师傅是怎么处理的,只是觉着,她的刀到了此处,力度更大些、强些,是那种毫不犹豫的,一刀就“劈了”过去的。接着,下一刀又来了,也就这么三刀、两刀的,解决了。
每次,L师傅在给我刮胡子的时候,我都是静静地躺在椅子上,一动不动,闭上眼睛,两手交叉着放在胸前,调整好气息,以最轻松的状态,配合着她的工作。她的刀“一落一起”,便记为一刀。从第一刀起,
我默默的数着,待到她最后的一个“落起”完成了。她在我的脸上,约刮了五百刀左右。我起身整理衣服时,跟她说:“你可知道,刮了多少刀吗?”
her to stay will them. In the daytime. They went out to work while Snow White did the homework at home. They lived happily.
(四)
Q:Magic Mirror on the wall. Who now is the fairest.
M:Well, Snow White, fairest one of all.
Q:snow White lies dead in the forest.
M:Snow White still live, the fairest in the bed.
Q:The blundering fool!(王后大发雷霆)
旁白:
The queen decided to get rid of the Snow White by herself. She made an red apple that was poisone
d. Then she came to the seven dwarfs’ house.
(五)(第二天,小矮人们要出去工作了)
D1:Now, don’t forget, my dear, the, the old Queen’s a sly one full of witch craff. So beware of strangers.
SW:Don’t worry. I’ll be all right. (拥抱小矮人)See you tonight.
D1(非常开心):Uh, uh, yes, we-well, uh, come on, men!(小矮人们愉快地工作去了公主站在家门口目送他们)
(六)(白雪公主边唱歌边做草莓派,王后来到)
Q:Mm-mm. Making pies? Pies made from apples like these.(王后拿出苹果递给公主)Like to try one? Hmm? Go on. Go on, have a bite.
(动物们怕公主受到伤害,一起进攻王后,令王后摔倒在地,公主立刻出