清明时节⾬纷纷!有关清明节的英⽂知多少?
,每天5分钟,突破英语听⼒障碍!
清明节
燕⼦来时新社
梨花落后清明
春⽇如许
⽽我在想念你
《清明》英语介绍
视频⽂本
The Ching Ming festival is a day of reverence for the Chinese,
people hold ceremonies for ancestors, and sweep their tombs on April 4th or 5th every year. According to tradition, during the Tomb Sweeping, people put food in front of the tombs, add new soil on the tombs, decorate the tombs with some fresh branches and knock heads. A traditional Chinese painting named Riverside scene on the Ching Ming festival drawn nine hundred years ago, shows the prosperous atmosphere and activities on that day. People returned from tombs sweeping with horses and packages in the picture. Now it is a public holiday in China. Although ceremonies have changed a little with time. The Chinese people still express their grief for the deceased.
清明节 英语清明(唐.杜牧)
清明时节⾬纷纷,
路上⾏⼈欲断魂;
借问酒家何处有,
牧童遥指杏花村。The Mourning Day
Du Mu
许渊冲译
A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day;
The mourner's heart is going to break on his way.
"Where can a wine-shop be found to drown his sad hours?"
A cowherd points to a cot 'mid apricot flowers.
杨宪益、戴乃迭译
It drizzles endless during the rainy season in spring,
Travelers along the road look gloomy and miserable.
When I ask a shepherd boy where I can find a tavern,
He points at a distant hamlet nestling amidst apricot blossoms.
吴钧陶译
It drizzles thick and fast on the Pure Brightness Day,
I travel with my heart lost in dismay.
"Is there a public house somewhere, cowboy?"
He points at Apricot Village faraway.
:waynesunbj
孙⼤⾬译
Upon the Clear-and-Bright Feast of spring, the rain drizzleth down in spray.
Pedestrians on countryside ways, in gloom are pinning away.
When asked "Where a tavern fair for rest, is hereabouts to be found",
The shepherd boy the Apricot Bloom Vill, doth point to afar and say.
你更喜欢哪个版本呢?
下⾯我们来聊聊清明有关的英语表达!
1、清明节的英⽂表达
→清明节≠Qingming Festival
说到清明节,你可能想到的是Qingming Festival。但这种说法不太合适。
festival有两层含义:
①宗教的祭祀活动
②⼜唱⼜跳的庆祝活动
√ Jewish festival 犹太教节⽇
√ a rock festival 摇滚⾳乐节
清明节并不属于这两者范围,像这类较为庄严的其实可以⽤Day来表⽰,⽐如Mother's Day 母亲节;清明节是祭祀祖先亡灵的⽇⼦,我们经常会扫墓。所以叫做:
√ Tomb-sweeping Day 清明节
别的节⽇可以庆祝(celebrate),但是清明节却有其特殊性,只能⽤observe
√ To observe Qingming Festival
√ To observe Tomb Sweeping Day
2、清明节的⽇期
其实清明是⼆⼗四节⽓之⼀:
√ Solar term: 节⽓
清明节的⽇期是这么算的:
It is the 15th day after the Spring Equinox, either 4 or 5 April in a given year. 它是春分后的第15天,是4⽉4号或者5号。
3、清明节主要做些什么
√ sweep the tomb 扫墓
√ burn joss paper 烧纸钱
√ visit the cemetery 去墓园
√ pay respect to remember them 追思故⼈
√ We need burn joss paper and sweep the tomb on the Tomb-sweeping Day.
清明节的时候需要烧纸钱和扫墓。
4、“去世”更合适的英⽂表达
和中⽂表达⼀样,说去世⽐死亡要合适很多。
√ pass away 去世
√ be gone 过世
√ be left 离世
√ I lost someone 失去了某⼈
√ someone is in a better place 去了更好的地⽅
√ rest in peace 安息
国外现在很多⼈不再称葬礼为 funeral,⽽是⽤下⾯这个短语来换个⾓度看待死亡:a celebration of life⽣命的仪式,更
显尊重。
5、清明节有哪些⾷俗
√ Green rice ball 青团
People in the Jiangnan region often eat this kind of green colored balls made from glutinous rice on Tomb Sweeping Day. The green color is from the juice of brome grass that is added in the rice.
江南地区的⼈们经常在清明节⾷⽤这种由糯⽶制成的绿⾊团⼦。由于糯⽶中混合雀麦草汁,所以团⼦呈绿⾊。
√ Cudweed herb rolls 清明果