方言噫吁嚱的演变
作者:张静
来源:《中学语文·教师版》2011年第03
        蜀道难》(2002版高中《语文》第五册)中第一句是噫吁嚱,危乎高哉!课文中诠释噫吁嚱蜀地方言,三个均为惊叹声。对此作方言注解的最早文献见于宋代宋祁的《宋景文公笔记》,他在这本笔记中写道:蜀人见物惊异,辄曰噫嘻嚱。李白作《蜀道难》,因用之。清时的王琦注《李太白全集》时,亦引用宋祁的这段话。值得注意的是,李白把蜀地方言噫嘻嚱变成了噫吁嚱,但后者仍然属于古方言。今人许宝华主编的《汉语方言大词典》也指出其是古方言,亦引上述宋祁语。
        李白从小入蜀便熟知蜀地方言,且能灵活运用,为表达需要把换成重在表达感叹与惊喜之情;重在表达惊叹、惊诧之情。这首《蜀道难》反映的恰恰是蜀道的艰险,所以就换作表惊叹的进入其中,形成了噫吁嚱来震撼人心,使语言更为夸张。从节律上讲,把噫嘻嚱换成噫吁嚱,语音也有了变化,使诗句更加铿锵响亮。
        从那以后,噫嘻嚱噫吁嚱的使用也渐渐多了起来,且传播途径有两条:一条是从
民间传出的方式,使用的是噫嘻嚱,也作:噫嘻吁,例如:
        1噫嘻吁!只今神目鬼眼纷道途,暗中许负应卢胡。(宋·文天祥《赠林碧鉴相士》)
蜀道难作者
        2噫嘻吁险巇!何天没之危艰。(明·何景明《关索岭》)
        另一条是从作家作品传出,李白《蜀道难》这首诗影响大,因而诗中的噫吁嚱影响也大,在运用时,也有写成近音字的,即:噫吁嘻噫吁唏。例如:
        3噫吁嘻!被革以毛,膏肤用丹。(元·虞集 《画枯木赋》)
        4噫吁嘻,怪事哉。(清·黄周星《六月六日登洞庭西山缥缈峰放歌》)
        5而我的华盖运却还没有走完,噫吁唏。(鲁迅《而已集·再谈香港》)