《赠崔司户文昆季》(作者:李白)唐诗赏析
    【作品介绍】
蜀道难作者《赠崔司户文昆季》的作者是李白,被选入《全唐诗》的第169卷第14首。【原文】赠崔司户文昆季作者:唐李白双珠出海底,俱是连城珍。明月两特达,馀辉傍照人。英声振名都,高价动殊邻。岂伊箕山故,特以风期亲。惟昔不自媒,担簦西入秦。攀龙九天上,忝列岁星臣。布衣侍丹墀,密勿草丝纶。才微惠渥重,谗巧生缁磷。一去已十载,今来复盈旬。清霜入晓鬓,白露生衣巾。侧见绿水亭,开门列华茵。千金散义士,四坐无凡宾。欲折月中桂,持为寒者薪。路傍已窃笑,天路将何因。垂恩倘丘山,报德有微身。【注释】1、司户:司户参军,州郡之佐吏。昆季:兄弟。2、双喻崔氏兄弟。连城珍:价值连城的珍宝。3、明月:明月珠。特达:出类拔萃。此句语本郭璞《游仙诗》:硅璋虽特达,明月难暗投。4、殊邻:指外地。5、风期:风度。6、自媒:自荐。簦:长柄笠,即后世之雨伞。入秦:指到长安供奉翰林。7、岁星臣:指天子侍臣。用汉东方朔事。8、丹墀:漆成朱的殿前石阶。密勿:勤勉。丝纶:指皇帝的诏书。9、惠渥:恩泽。10、去:指离开朝廷。11、茵:垫子、褥子的通称。12、月中桂:传说月中有桂树。持:全诗校:一作特。13、天路:入朝之路。曹植《与吴季重书》:天路高邈,良久
无缘。【翻译】天地就好像牛皮的风箱,一呼一息,如同原始混沌的状态周而复始。阴阳造化与祥瑞相合,犹如交媾时候腾升的精魄。妙用在于自然之道,应该深刻了解它的确切所在。四季包罗在此之间,紧密绵延无一间隙。日月变更出没,日出月落,双光交替。姹女乘河车而飞,黄金充三车辕轭。掌握关键之枢纽,强行抑制反而容易伤害初生的羽翮。朱雀要张扬炎威,白虎却应该清守本宅。炎凉相煎熬成苦老之丸,津液不可消铄,应该凝聚为鲜活之丹。身心明窗之尘,飘摇不定,至寂的境界如同死灰不动。捣冶掺入赤,经历十二周律历循环。赫然生成金丹,称为大还丹,与道本是一体。可以随心抚弄白日,九宫清都近在咫尺。在北斗星处除籍,在南斗星上永立生籍。我是谁?李白是谁?他身在方士之籍。我的才术纵横驰骋天下,轻掷世途俗道。我弃俗求仙,你通晓损益之微妙。我们都不想当官,一门心思去做玉皇的客人。我们驾鸾车速如风电,骑飞龙无须鞭策。一举飞上九天,携手同游心仪的仙境。【作者介绍】李白(701年2月28日-762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有诗仙之称,最伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县,今四川绵阳江油市青莲乡),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃平凉市静宁县南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀
道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。