日语中的日常用语及基本句式
こんにちは。
你好。
こんばんは。
晚上好。
おはようございます。
早上好。
お休(やす)みなさい。
晚安。
お元気(げんき)ですか。
您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
いくらですか。
多少钱?
すみません。
不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。
ごめんなさい。
对不起。
どういうことですか。
什么意思呢?
山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
山田的中国话说的真好。
まだまだです。 
没什么。没什么。(自谦)
どうしたの。/ どうしたんですか。
发生了什么事啊。
なんでもない。
没什么事。
ちょっと待ってください。
请稍等一下。
約束(やくそく)します。
就这么说定了。
これでいいですか。
这样可以吗?
けっこうです。/ もういいです。
不用了。
どうして。/ なぜ
为什么啊?
いただきます。
那我开动了。(吃饭动筷子前)
ごちそうさまでした。
我吃饱了。(吃完后)
ありがとうございます。
谢谢。
どういたしまして。
别客气。
本当(ほんとう)ですか。
真的?
うれしい。
我好高兴。(女性用语)
よし。いくぞ。
好!出发(行动)。 (男性用语)
いってきます。
劳动公园我走了。(离开某地对别人说的话)
いってらしゃい。
您好走。(对要离开的人说的话)
いらしゃいませ。
欢迎光临。
また、どうぞお越(こ) しください。
欢迎下次光临。
じゃ、またね。
では、また。
再见(比较通用的用法)
信(しん) じられない。
真令人难以相信。
どうも。
该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
あ、そうだ。
啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
えへ?
表示轻微惊讶的感叹语。
うん、いいわよ。
恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:))
ううん、そうじゃない。
不,不是那样的。(女性用语)
がんばってください。
请加油。(日本人临别时多用此语)
がんばります。
我会加油的。
ご苦労(くろう) さま。
辛苦了。(用于上级对下级)
お疲(つか)れさま。
辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
どうぞ遠慮(えんりょ) なく。
请别客气。
おひさしぶりです。 / しばらくですね。
好久不见了。
きれい。
好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
ただいま。
我回来了。(日本人回家到家门口说的话)
おかえり。
您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。
总算到我正式出场了。(男性用语)
関係(かんけい) ないでしょう。
这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)
電話(でんわばんごう) を教えてください。
请告诉我您的电话号码。
日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。
日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
たいへん!
不得了啦。
おじゃまします。
打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
おじゃましました。
打搅了。离开别人的处所时讲的话。
はじめまして。
初次见面请多关照。
どうぞよろしくおねがいします。
请多关照。
いままでおせわになにました。
いままでありがとうございます。
多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)
お待たせいたしました。
让您久等了。
別(べつ)に。
没什么。(当别人问你发生了什么事时你的回答。)
冗談(じょうだん) を言わないでください。
请别开玩笑。
おねがいします。
拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)
そのとおりです。
说的对。
なるほど。
原来如此啊。
どうしようかな。/ どうすればいい
我该怎么办啊?
やめなさいよ。
住手。
先生(せんせい) でさえわからないだから、まして学生(がくせい) のわたしならなおさらである。
连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了
はじめまして:初次见面
どうぞ  よろしく:请多关照,通常与はじめまして一起使用
おはよう  ございます:早上好。
しばらくですね:好久不见
こんにちは:字面意思是白天好,在白天打招呼时使用
こんばんは:晚上好
お休みなさい:晚安
诞生日/あけまして おめでとう(ございます):生日/新年快乐。
おめでとう——ございます可以直接使用,也可以在前面加生日、节日、甚至结婚等词语,字面意思是祝贺祝愿的意思。
お元気ですか(はい、元気です):你身体怎么样,有问好的意思,相当于英语的:How are you。
回答:はい、元気です,意思是我身体很好。
すみません:对不起,不好意思,相当于英语的Excuse me。
对于道歉通常用:すみませんが
ありがとう ございます/どうも:两个都是谢谢的意思,后一个一般不太礼貌,用在熟悉的人之间使用,注意:初次见面和正式场合不能使用第二个,否则很不礼貌
どう いたしまして:不客气,不用谢。
挨拶(问候)
【1】おはようございます。————————早上好。
【2】こんにちは。————————你好。
【3】こんばんは。————————晚上好。
【4】御休みなさい。————————晚安。
【5】ただいま。————————我回来了。
【6】お帰りなさい。————————你回来啦。
【7】先に失礼します。————————我先告辞了。
【8】どうぞ、お先に。————————您先请。
【9】少々お待ち下さい。(ちょっと待ってください)。————————请稍等一下。
【10】行ってまいります。——————————我走了。
【11】いってらっしゃい。————————您走好。
【12】ひさしぶりです。お元気ですか。————————好久不见了。您身体好吗?
【13】おかげさまで、元気です。————————托您的福,我很好
【14】みなさんによろしくお伝え下さい。——————————请给大家代个好
【15】お宅の皆様お変わりありますか。————————您家人都好吗?
【16】近顷、お仕事は顺调ですか。————————您最近工作顺利吗?
【17】今日はいいお天気ですね。————————今天天气真好啊!
【18】お出挂けですか。————————您出去啊?
【19】お帰りになりますか。————————您回去吗?   
【20】お待たせしました。本当にすみません。————————真对不起,让您久等了。
【21】お疲れ様でした。(ご苦労様でした)。————————您辛苦了。
【22】お手数をかけました。申し訳ございません。————————给您添麻烦了,真
不好意思。
【23】いつもお世话になっております。————————总是承蒙您的关照。
【24】どうぞ、ご远虑なく。————————请别客气。
【25】最近、天気がよく変わりますから、どうぞお体に気をつけてください。————————最近天气多变,请注意身体。
【26】どうぞ、お体を大切に。————————请保重身体。
【27】どうも、ありがとうございます。————————多谢。
【28】道中、ご无事で。————————祝你一路平安
【29】ご好意をありがとうございます。————————谢谢您的好意。
【30】では、また后で。————————过会儿见。
【31】さようなら。————————再见。
【32】どうぞご自由に。————————请随意。
お祝い(祝福)
【33】ご结婚おめでとうございます。————————恭贺新婚。
【34】おめでとう。素敌なお二人に乾杯!————————恭喜,恭喜。为二位新人干杯!
【35】结婚记念日をお祝い申し上げます。————————向二位的结婚纪念日表示祝贺。
【36】男の子ご诞生おめでとうございます。————————恭喜您喜得贵子。
【37】女の子ご诞生おめでとうございます。————————恭喜您喜得千金。
【38】ご入学おめとうございます。————————祝贺您升学了。
【39】お子様の御入学おめでとうございます。————————祝贺您孩子上学了。
【40】合格したそうで、おめでとう。————————听说您合格了,祝贺您。
【41】难関突破おめでとう。————————祝贺您攻克难关。0202
【42】ご卒业おめでとうございます。————————祝贺您毕业了。
【43】お诞生日おめでとうございます。————————祝你生日快乐。
【44】ご就职おめでとう。今后のご活跃を期待します。————————祝贺你参加工作希望你在今后的工作中有所作为。
【45】ご栄进を祝し、今后のでご活跃とご発展を祈ります。————————祝贺您荣升并祝愿您今后大展宏图、鹏程万里。
【46】ご留学を祝し、ご健康とご成功を祈ります。————————祝贺你出国留学,并预祝你身体健康、学业有成。
【47】今后ともご多幸を祈ります。————————祝贺您今后更加幸福。
【48】新年おめでとうございます。(明けましておめでとうございます。) ———————新年好!
【49】还暦のお祝いを申し上げます。————————祝贺您60大寿。
【50】ご开业をめでとうございます。今后のご繁栄をお祈りします。————————恭喜开业,祝今后兴旺发达。
【51】ご全快おめでとうございます。————————祝您身体康复。
【52】年始にあたりご一家皆様のご多幸とご発展をお祈り申し上げます。————————值此新年来临之际,祝你们全家幸福、万事如意。
访问(访问)
【53】ごめんください。————————有人吗?
【54】どなたですか——どちらさまですか。————————您是哪一位?
【55】ようこそいらっしゃいました。————————欢迎光临。
【56】お入り下さい。(お上がり下さい)。————————请进。
【57】お挂け下さい。————————请坐。
【58】お待ちどおさま。あ、こちらへ。————————让您久等了。来,这边请。