锦官城外柏森森的完整古诗
蜀相写同学的作文
朝代:唐代作者:杜甫
原文:
丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。
石油大王哈默映阶碧草自春,隔叶黄鹂空好音。欣慰的拼音
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。(频烦 一作:频频)
译文及注释
何处去寻武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。碧草照映台阶自当显露春,树上的黄鹂隔枝空对婉转鸣唱。定夺天下先主曾三顾茅庐拜访,辅佐两朝开国与继业忠
诚满腔。可惜出师伐魏未捷而病亡军中,常使历代英雄们对此涕泪满裳!
注释
悉尼蓝山⑴蜀相:三国蜀汉丞相,指诸葛亮(孔明)。题下有注:诸葛亮祠在昭烈庙西。
⑵丞相祠堂:即诸葛武侯祠,在现在成都,晋李雄初建。
内分泌失调的药⑶锦官城:成都的别名。柏(bǎi)森森:柏树茂盛繁密的样子。
⑷映阶碧草自春,隔叶黄鹂空好(hǎo)音:这两句写祠内景物。杜甫极推重诸葛亮,他此来并非为了赏玩美景,“自”“空”二字含情。是说碧草映阶,不过自为春;黄鹂隔叶,亦不过空作好音,他并无心赏玩、倾听。因为他所景仰的人物已不可得见。空:白白的。
⑸三顾频繁天下计:意思是刘备为统一天下而三顾茅庐,问计于诸葛亮。这是在赞美在对策中所表现的天才预见。频烦,犹“频繁”,多次。
⑹两朝开济:指诸葛亮辅助刘备开创帝业,后又辅佐刘禅。两朝:刘备、刘禅父子两朝。开:开创。济:扶助。
⑺出师未捷身先死,长使英雄泪满襟(jīn):出师还没有取得最后的胜利就先去世了,常使后世的英雄泪满衣襟。指诸葛亮多次出师伐魏,未能取胜,至蜀建兴十二年(234年)卒于五丈原(今陕西岐山东南)军中。出师:出兵。
隔叶黄鹂空好音
发布评论